English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / They can't be

They can't be translate Russian

1,389 parallel translation
they don't exist and they can't be killed!
Это должно сработать!
It's the same person, so they say the same things. That can't be, Dad. If this is the same Kira from before, he wouldn't have replied to our video.
то он использует те же слова... отец. которое мы сделали.
They can't even be damaged.
Их даже повредить невозможно.
Sometimes patients will try to rewrite their own histories. They'll claim they don't smoke or forget to mention certain drugs, which, in surgery, can be the kiss of death.
Иногда пациенты попробуют переписать их собственные истории они будут утверждать, что они не курят или забудут о каких-нибудь наркотиках из-за чего, в операционной могут столкнутся со смертью
I can't even be sure Heather's dead with the lies they're spreading.
И я вовсе не уверен, что Хизер мертва, учитывая то, что они беспрерывно врут.
I don't understand how they can be, there's a big world out there they're gonna want- -
Я не понимаю, как они могут быть счастливы, когда они, хотят быть в "большом мире"...
They can't be the last stop.
- Они не могут быть последней остановкой.
Anyway, the school can't be that bad, they've just built this.
В любом случае, школа не может быть настолько плохой, ее же только построили.
They can't be closed.
Они не могут быть закрыты.
- We can't wait for cops. By the time they get here, Mei-Ling or Ben Lo Pan may be dead, or both.
Ок, некогда ждать полицию пока они приедут, Ло Пен или Мэй Линг будут мертвы, или оба
and I know that i-I can't be who they want me to be.
И я знаю что не могу быть тем, кем они хотят меня видеть.
Poseidon's ship and their emissary have already left, but they can't be far.
Корабль Посейдона с послом на борту уже ушел, но они не могли далеко уплыть.
So, the universe can't exist the way it is without the neutrinos, but they seem to be in their own separate universe, and we're trying to actually make contact with that otherworldly universe of neutrinos.
Вселенная не может существовать без нейтрино. Они существуют в какой-то своей отдельной вселенной. Мы хотим наладить контакт с вселенной нейтрино.
Because they're all sluts, and you can tell them right now I didn't want to be in their sorority anyway.
Потому что они шлюхи, и можешь сказать им прямо сейчас я все равно не хотела состоять в их сообществе.
They can't do any cooking or be in charge of the airlock.
Нельзя готовить, следить за кислородом
They... they can't be sure whether he... whether he touched her.
Они они еще не знают, трогал он ее или нет...
Is it any wonder they can't get anybody to be a science teacher anymore?
Неудивительно, что в школу ученого не заманишь!
They can't receive blood transfusions from Rh-positive donors and they can't be cloned green or hazel eyes. Rh-negative people report of feeling of not belonging to the human race
Им нельзя переливать кровь от резус-положительных доноров и их невозможно клонировать зеленые или светло-карие глаза что они не принадлежат человеческой расе
Oh it can't be that bad. They wouldn't be fighting if they didn't think they had a chance.
Ну не все так плохо они бы не боролись, если бы не было шанса
You can't just practice. They'll be offended.
Не выберешь - обидятся.
- They can't all be idiots.
- Не могут быть все идиотами.
We can see in this, he's acting, isn't he? - Then it seems to me they should all be wearing moustaches. Because it looks like they're all acting.
Мне кажется, что им всем следует быть в усах, потому что похоже, они все играют.
- We can't, they're gonna be waiting.
Эй, не вздумай. Они нас там ждут.
Because these rich bastards have to... be callous and inconsiderate in the first place... to make all that money, so when they get on the road... they can't help themselves.
Потому что эти богатые сволочи должны быть грубыми и упертыми на работе... чтобы зарабатывать бабки, и уже на дороге... они ничего не могут поделать.
But it can't be as bad as they say it is.
Там не так плохо, как говорят.
I can't promise any of the acts that they'll be singing.
Среди исполнителей''РИО Спидвэгон''... -''Спидвэгон''.
Sometimes, even if you have the keys those doors still can't be opened, can they?
Иногда, даже если ключи в руках, двери всё равно открыть невозможно.
I think what Sophocles is saying is that man... like people, like man and woman, they're in this battle that can't be won.
Кажется, Софокл сказал, что человек или люди, мужчины и женщины участвуют в битве, в которой не победить.
And I still can't figure out how they could be.
И я до сих пор не понимаю, почему они были уверены.
Now they don't have to be accessible or accountable or transparent but they can look that way.
Сейчас им не нужно быть доступными, подотчетными или прозрачными но они могут такими казаться.
They can't all be bad.
Не все они плохи Не могут быть все плохи
Some can be saved, can't they? Yes.
Ведь кто-то заслужил спасение
They're not like the Milky Way Replicators. Their ships aren't built from nano cells. They're constructed of real material that can be destroyed.
Но это не репликаторы из Млечного Пути, их корабли построены не из наноклеток, а из органического материала, их можно уничтожить.
I know I can be a wanker sometimes... but everyone likes that, don't they?
Иногда я бываю таким идиотом... но всем это нравится, не так ли?
It is a funny title, and for all I know it could be a funny sketch, but the Masons are a secret society and you can't do research on them unless you join and then they swear you to secrecy.
Название неплохое, и скорее всего может получиться неплохой скетч, но Масоны - это тайное общество, и понять их устройство можно, только если вступить в ложу, но тогда ты поклянешься хранить молчание.
Well, they can't be laughing with him. They have to be laughing at him.
они не могут смеяться с него они должны смеяться с него
I mean, the demons, they must be circling and they can't get in.
Демоны, они, должно быть, кружат рядом и не могут войти.
I can't believe who they picked to be the new Godfather!
Не могу поверить, кого они взяли на роль нового крестного!
Oh come on, that can't be why they're all here.
- Ты что?
but as tough as wanting something can be... the people who suffer the most... are those who don't know what they want.
но столь же жестким, как желание, могут быть люди, которые страдают.... страдают, те, которые не знают чего они хотят... перевод By Dudik
they do what they can to help, all the while knowing... it won't be enough.
Они делали всё, что в их силах, чтобы помочь ближним, зная, что этого всё равно не будет достаточно.
Yes, in the wake of a great tragedy, people do what they can to help... all the while knowing... it won't be enough.
Да, после больших несчастий, люди делают всё, что от них зависит, прекрасно понимая, что этого может быть недостаточно.
Kids, they can be cruel, can't they, eh?
Дети могут быть жестокими, не так ли, а? Ник!
They say they can't have any switching between woodwinds. Because no matter how they divide it up, someone would be left out.
... все равно лишних уберут.
They can't be trusted.
Им нельзя доверять.
They can't be fixed.
И восстановить нельзя.
Because they can't be seen from above.
Потому что ее нельзя увидеть сверху.
WELL, YOU CAN'T BE TOO CONCERNED ABOUT THEIR PRIVACY WHEN THEIR WELL-BEING IS AT STAKE, ESPECIALLY IF YOU THINK THEY'RE LYING TO YOU.
Ну, ты не можешь быть слишком обеспокоенным ее личной жизнью, когда ее благосостояние под угрозой, особенно если ты думаешь, что она лжет тебе, она врала?
in our modern age, when you can call someone and can't find them, you can pretty much be sure they'll get the message.
В нашем современном мире, если вы позвоните кому-нибудь и не найдете его, вы можете на 100 процентов быть уверены, что он получит сообщение.
They project qualities onto the therapist that don't really exist or they can be just exaggerated.
Они наделяют терапевта качествами, которых на самом деле нет или они являются преувеличенными.
What they have done to you can't be fixed with herbs.
То, что с тобой сделали, нельзя вылечить травами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]