English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / To meet different people

To meet different people translate Russian

15 parallel translation
To meet different people.
Чтобы знакомиться с новыми людьми.
"To meet different people."
Чтобы знакомиться с новыми людьми.
"To meet different people."
"Познакомиться с разными людьми."
To meet different people!
"Познакомиться с разными людьми."
To meet different people.
Чтобы познакомиться с разными людьми.
I believe that to be fulfilled one needs to know different people and have more opportunities to meet up...
- Я считаю, чтобы можно было выразить себя, нужно знать... - Да? - Нужно знакомиться с разными людьми, больше встречаться.
I had to meet with different people, otherwise I would have come sooner.
Мне пришлось посетить и других людей, иначе я пришел бы к вам раньше.
This is a great place to meet people of different cultures, diversify...
Отлично место, чтобы встретить людей разных культур, развиваться...
It's great to meet people from different backgrounds, and we are all having a really good laugh.
Это здорово, чтобы встретить людей из разных слоев общества, и мы все очень посмеялись.
Never will we be mean to people who are different we would rather help the people we meet on our way we all get along so well even with those who aren't swell there is always room for you and me
Мы хотим помочь всем, кого встречаем на своем пути, мы будем дружить даже с теми, кого плохо знаем, в сердце всегда есть место для тебя и меня.
It's even hard to imagine that maybe someday we may have the opportunity to travel the world on our own and get to meet new people from different cultures and different countries.
Даже трудно себе представить, что однажды, мы сможем самостоятельно путешествовать по миру и знакомиться с новыми людьми, изучать культуры и традиции разных стран.
See, we all got what I call a life trap, this gene-deep certainty that things will be different, that you'll move to another city and meet the people that'll be the friends for the rest of your life,
Понимаете, у нас всех есть что-то, что я называю ловушкой жизни, эта уверенность на генном уровне, что жизнь изменится, что ты переедешь в другой город и встретишь людей, которые станут тебе друзьями на всю жизнь,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]