English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Two and a half

Two and a half translate Russian

765 parallel translation
Almost two and a half years, Mr Merlyn. Dandy?
Почти 2 с половиной года, мистер Мерлин.
Two and a half?
2,5!
Two and a half columns.
Две с половиной колонки.
About two and a half years ago, you arrested a man named Backalis.
Два с половиной года назад вы арестовали человека по имени Бэкэлис.
You can get into one of those girdles and act for two and a half hours.
Когда мы приедем домой, ты в этом корсете будешь ходить два с половиной часа.
I couldn't get into the girdle in two and a half hours.
Я не смогу проходить в нем два с половиной часа.
Two and a half, but I've got to win.
Два с половиной, но я собираюсь выиграть
Down this canyon, about two and a half miles... you come to a road.
Ниже этого каньона, примерно в двух с половиной километрах есть проезжая дорога.
The average New Yorker aged between 20 and 50 has two and a half colds a year.
В среднем, каждый житель Нью-Йорка в возрасте от 20 до 50, болеет 2,5 раза в год.
Well, forty two and a half.
- Ну, сорок два с половиной.
But since there are 17,000 permutations... it's going to take us about two and a half days to transmit them all.
Но поскольку существует 17000 вариантов то чтобы их перебрать - понадобится около двух с половиной дней.
That leaves us with two and a half days to go through the mountains to the city.
У нас остлось два с половной дня что бы пройти через горы к городу
We got a deadline with the Doctor in two and a half days and we've got to make it.
Крайний срок встречи с Доктором два с половиной дня. и мы должны успеть.
Two and a half hours.
Два с половиной часа.
Two and a half minutes, I make it, Trev.
Две с половиной минуты, я сделал это, Трев.
England wanting seventy eight runs in forty two and a half minutes to win.
Англии нужны 78 перебежек за 42 с половиной минуты для победы.
Two and a half.
Два с половиной.
Two and a half million Americans have taken LSD.
Два с половиной миллиона молодых американцев принимали ЛСД.
Two and a half...
Два с половиной...
Down two and a half pounds.
Снижение 1.25 кг.
Two and a half months at Palamuse, from February to April, left the whole crew with vivid memories.
Два с половиной месяца в Папамусе, с февраля по конец апреля оставили у участников фильма неизгладимые воспоминания.
Almost two and a half.
А моего отца?
Two and a half hours.
Примерно два с половиной часа.
All you have to do is stand in front of a camera, read the scores for two and a half minutes... and collect 20 grand a year.
Добро пожаловать к нам на WJM, на непрерывное освещение выборов. Помните, мы остаёмся в эфире и будем оперативно сообщать результаты, пока не определится победитель.
And two and a half feet on the ground.
И два с половиной фута на земле.
The duration of the trip is to two and a half hours.
Путешествие длится 2,5 часа.
The duration of the trip is two and a half hours.
Путешествие длится 2,5 часа.
Now listen - I have a meeting with the new director in two and a half minutes.
Слушайте - у меня встреча с новым директором через 2.5 минуты.
Three brace and two and a half brace.
Три сворки и две с половиной сворки.
My mother died when I was two and a half years old.
Моя мать умерла, когда мне было два года, два с половиной.
In two and a half minutes, the Brigadier's going to press that button.
Через две с половиной минуты бригадир нажмет на эту кнопку.
That goes for two and a half.
Эта стоит 2, 5 ( сотни, я думаю )
I would only have gotten two and a half years if it had been a girl.
! Я бы получил только два с половиной года, если бы это была девочка? !
We will land at Charles de Gaulle Airport in Paris in about two and a half hours.
Через 2, 5 часа мы приземлимся в парижском аэропорту "Шарль де Голль".
- Two and a half cents.
- 2,5 цента.
Two days journey on the Grand Trunk Road and a half a day to the south.
Два дня ходу по Великому Колёсному Пути, а потом ещё полдня на юг.
He went solo after only two-and-a-half hours dual.
Только два с половиной часа с инструктором.
The surest precaution against sea sickness is two lightly boiled eggs and a half bottle of champagne.
Самое надежное средство от морской болезни - это два яйца всмятку и полбутылки шампанского.
Two lightly boiled eggs and half a bottle of champagne.
Два яйца всмятку и полбутылки шампанского.
You're about at 7-and-a-half feet tall now... with two-and-a-half to go.
Теперь ты примерно семи с половиной футов ростом,.. ... осталось два с половиной.
About an hour and a half, two hours, I guess.
Примерно полтора-два часа, я думаю.
- An hour and a half or two.
- Часа полтора-два.
I've come from the front. I'm on leave. I've already used up half a day and I only have two.
Полсуток уже пропали, а у меня их всего двое.
One lemon and half a lemon, two lemon and half a lemon.
Один лимон и поллимона, два лимона и поллимона.
go away or I shoot, one... two... two and a half... two and three quarter... two and seven eight... is he dead already? This time is loaded...
На этот раз оно заряжено, убирайся, считаю до трёх :
- One, one and a half, two, two and a...
Один... один с половиной... Два... два с половиной...
Already this morning we've had half a dozen domestic quarrels and two genuine knockdown drag-outs.
- Лучше некуда. Утром произошло уже с дюжину семейных ссор и даже две настоящие драки.
Year and a half, maybe two.
Года полтора, может быть, два.
Ima Dreamer a half, Dr. Twink a half and Orkin by two, followed by Little Star.
Затем Има Мечтательница, Доктор Туинк и Оркин, за ними Маленькая Звездочка.
About half way between the two Eggs and New York, the motor road hastily joins the railroad and runs beside it a short distance, presided over by the eyes of Doctor T J Eckleburg, set there by some wild wag of an oculist to fatten his practice in Queens.
Где-то на полпути между двумя Эггами и Нью-Йорком... шоссе приближается к железной дороге и какое-то время бежит вдоль неё под неусыпным взором глаз доктора Т. Дж. Эклбурга, установленных тут каким-то шутником-окулистом в надежде расширить свою практику в Квинсе.
Also, in fact, this evening I'm gonna jog about a mile and a half, two miles.
Также этим утром я собираюсь пробежаться мили полторы - две.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]