English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Two people are dead

Two people are dead translate Russian

75 parallel translation
Look, two people are dead and I want to know...
Двое людей мертвы, и я хочу знать...
Two people are dead already!
Уже двое погибли!
Two people are dead already, and....
Двое уже погибли, и...
Two people are dead and I could be blamed.
Двое погибли и меня могут в этом обвинить.
All I know is that two people are dead... and she seems an excellent suspect.
Всё что я знаю, это то, что двое уже мертвы... а она кажется превосходным подозреваемым.
Now two people are dead because of us.
Теперь двое мертвы из-за нас.
Well, two people are dead, Edward.
Однако, Эдвард, двое людей мертвы.
Two people are dead as a result of your intervention because of 300 euros.
Два человека погибли в результате вашего вмешательства из-за 300 евро.
You've brought a dirty little war into my town, and two people are dead because of it.
Вы притащили свою грязную войну в мой город, и от этого умерли два человека.
- Two people are dead.
- Погибли два человека!
- Two people are dead!
- Погибли два человека!
Two people are dead.
Два человека мертвы.
Big de - Two people are dead.
- Важно? Два человека погибли.
two people are dead.
- Два человека мертвы.
All right, look, two people are dead because of whatever you helped bring in the country.
Двое людей мертво потому что ты помог перевезти "кое-что" в страну
- Yeah, what I know is that two people are dead.
- Да, ещё я знаю, что двое мертвы.
Two people are dead!
Два человека погибло!
Two people are dead and you're the chief suspect.
Двое людей мертвы и вы главный подозреваемый.
Whatever's in this, one person's been shot, and at least two people are dead because of it.
Из-за груза этой подстрелили человека и убили по меньшей мере ещё двоих.
Two people are dead.
Двое мертвы.
Two people are dead because of me.
Два человека мертвы из-за меня.
Mrs. Rhodes, two people are dead, and we're trying to put the people responsible for those murders behind bars.
Миссис Родес, двое мертвы. и мы пытаемся засадить за решётку людей, ответственных за эти убийства.
Two people are dead, it was all over the news.
Два человека мертвы, это было во всех новостях.
Let me remind you two people are dead.
Позволь тебе напомнить, два человека мертвы.
Two people are dead - - really dead.
Двое людей мертвы на самом деле мертвы
Two people are dead.
Двое погибли.
Dr. Sutherland, two people are dead, and any detail may be crucial.
Доктор Сатерленд, два человека мертвы, любая деталь может быть решающей.
Two people are dead, Ray.
Двоих человек убили, Рэй.
Two people are dead because of you.
Из-за тебя убили двух человек!
I don't give a shit what goes on behind closed doors, but two people are dead and I want to ask Mr. Bazhanov why.
Да мне насрать, что твориться за закрытыми дверями, но два человека мертвы и я хочу спросить у Мистера Бажанова почему.
- There are two dead people down here.
- Здесь два мертвеца.
There's a hell of a lot more hanging on this deal... than two people who are probably dead already.
- Сержант. - Пошли.
If this man has "reached a higher plane," then explain to me why 22 people are dead, including two fbi agents.
Если этот человек достиг высшей ступени, объясните мне, почему погибли 22 человека, включая двух агентов ФБР.
There are three people I trust in this world, those two guys on the couch and a dead guy.
Я доверяю в этом мире только троим..... этим двум парням на диване и ещё одному покойнику. А тебя, тебя я не знаю.
People in Aramoana, near Dunedin, are waking this morning to a tragedy which hit the tiny township last night, leaving at least two dead, several missing feared dead.
Население Арамоны, что недалеко от Дьюндина, встретили это утро трагедией, потрясшей маленький городок. Убитых по меньшей мере двое, несколько пропали без вести считаются погибшими.
Two people are already dead.
Кларк. Двое людей уже мертвы.
There are two dead people, that died violent deaths.
У нас тут двое, убитых.
Two out of five people on Officer Rigg's apartment walls are dead.
Двое из пяти, с фотографий в квартире Рига, уже мертвы.
Well, now, the only two people who can answer that are dead, but...
Ну, два человека, которые могли бы ответить, мертвы...
Don't you think it's weird that two of the people Nick saved are dead?
Ты не думаешь что это странно : двое людей которых спас Ник погибли?
The only way three people can keep a secret is if two of them are dead, so why don't you wake the hell up.
Три человека могут хранить секрет, только если двое из них мертвы, так что почему бы вам не очнуться, черт побери..
As we know, two innocent people are dead, six...
Как нам стало известно, двое невинных людей убиты, шестеро...
He was right. This operation was too risky, and now because of us, two innocent people are dead.
Операция была слишком рискованной, и теперь из-за нас, два невинных человека мертвы.
Two innocent people are dead.
Два невинных человека погибли.
Sorry, you said you know there are two people dead.
Простите, вы сказали, что двое людей убито.
You may consider that a victory, but you used government funds for a personal vendetta, never called Homeland Security, and now 6 people, including two of your agents, are dead.
Вы можете считать это победой, но вы использовали государственные средства для личной мести. Не связались с агентством нацбезопасности, и теперь 6 человек, включая двух ваших агентов, мертвы.
Two other people are dead too.
Погибло еще двое. Так что, нет.
So two people are sitting down, relaxing, having a drink, now one of them is dead.
Итак, двое человек сидели, расслаблялись, пили, а теперь один из них мертв.
Five people are dead, including two of your own.
Пятеро человек мертвы, включая двух ваших коллег.
People are dead, you two are acting like cranky little 5-year-olds on the way back from the beach.
Люди умирают, а вы себя ведете как капризные пятилетние девчонки на пляже.
Except there are two people dead, and Bug's statement doesn't include how Alice died.
Но два человека мертвы, а из показаний Жучка непонятно, как погибла Элис.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]