English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Two tours

Two tours translate Russian

149 parallel translation
Plus two tours of Indochina...
Плюс две кампании в Индокитае...
This president has served not one day in uniform. I had two tours in Vietnam.
Я хочу узнать у этого Президента, который ни дня не служил во Вьетнаме - у меня было две командировки во Вьетнам.
She stayed in Korea while he did two tours in South America.
Она жила в Корее, пока он был на двух операциях в Южной Америке.
- Two tours he done.
— Два раза туда ездил.
Two tours.
Два срока.
He survived two tours in afghanistan.
Он выжил два срока в Афганистане.
We did two tours in anbar together.
Мы два раза вместе были в Анбаре.
Stationed at Quantico, scheduled to go to Iraq in a few days, has already served two tours there.
Базировался в Квантико. На днях должен был отправиться в Ирак. Был там уже дважды.
And Terry was. Two tours.
А Терри ездил в пекло два раза.
Two tours, sir.
Две командировки, сэр.
Two tours.
Фаллуджа.
After every shift on the job, two tours in Iraq, he always came home.
После каждой смены на работе, двух командировок в Ирак, он всегда возвращался домой.
Two tours a day, the rest of the time's your own.
Два тура в день, а в остальное время делай, что хочешь.
- I spent two tours in command of a marine unit in Baquba myself.
Я два раза был в Бакубе, командовал взводом морпехов.
The lead surgeon did two tours on an aircraft carrier.
Главный хирург отслужил два срока на авианосце
The priest did two tours as an army chaplain.
Священник участвовал в двух операциях как армейский каппелан.
After that, he did two tours in County Armagh.
После этого он отслужил два срока в графстве Арма в Ирландии ( оплот националистов из IRA, - прим. перев. )
Two tours in Iraq, army chaplain.
Две кампании в Ираке, армейским капелланом.
He served two tours in Iraq before being reassigned to the States.
Отслужил два срока в Ираке, потом перевелся в Штаты.
Basic training at Paris Island, two tours in Iraq with a Civil Affairs group.
Базовая подготовка в Пэррис-Айленд, два тура в Ирак с группой по связи с гражданским населением.
Bick recently served two tours in Afghanistan.
Бик дважды ездил в командировку в Афганистан.
Two tours overseas before joining the Reserves in 2006.
Дважды ходила в плавание, пока в 2006-м не ушла в запас.
I am going home. Two tours in fucking Iraq, one in Afghanistan and to die in Africa like this?
Два раза в Ираке, один раз в Афганистане, и умереть вот так в Африке?
- two tours of Iraq. - Investigating or just locking up drunks?
- Вели расследования, или брали под стражу пьяниц?
Did two tours overseas, then requested a transfer back to the States.
Дважды проходил службу за рубежом, потом попросил перевод обратно в Америку.
Before that, he served two tours in Iraq.
Перед этим он служил два срока в Ираке.
- Yes. 14 years, two tours of Northern Ireland, Falklands...
14 лет, две командировки в Северную Ирландию, Фолкленды.
Yeah, two tours.
Да. В два захода.
You know what I learned after two tours and all the madness I seen?
Знаешь, чему я научился после после службы и всего безумия, что видел?
She survives two tours in Afghanistan and gets blown up at home.
Она пережила две командировки в Афганистан И подорвалась дома.
Former Marine Supply Sergeant, did two tours in Iraq, and now he's a weekend warrior for the Coast Guard.
Он был интендантом морской пехоты, отслужил два срока в Ираке. а теперь по выходным служит в Береговой охране.
Lieutenant Paul Booth, AKA McGee's mystery friend, served two tours overseas before joining the Reserves in 2007.
Капитан-лейтенант Пол Бут, он же - тайный друг МакГи, был в двух командировках за границей перед уходом в запас в 2007 году.
So... two tours in Afghanistan later, and I was even more convinced that I was doing what God had intended for me- - helping others find inner peace.
Итак... отслужив два срока в Афганистане, я окончательно убедилась, что я делаю то, что мне было предназначено Богом - помогать другим найти душевный покой.
You ever see anything like that in your two tours over there, Commander?
Видела что-то подобное за время службы там, капитан?
Lieutenant Colonel Sullivan "Sully" St. James... age 32, did two tours in Iraq, was injured saving the lives of his entire unit, a war hero.
Подполковник Салливан "Салли" Сентджеймс... 32 года, дважды был в Ираке, был ранен во врмемя спасения жизни всего отделения, герой войны.
Two tours in Afghanistan.
Две кампании в Афганистане.
[The thief, thinking to himself] : Try two tours in Afghanistan, pal.
Пройди два тура в Афганистане, приятель.
It's good to see that two tours of afghanistan, and I can still drink you under the table.
Приятно видеть, что даже после двух командировок в Афганистан, я все еще могу тебя перепить.
He's your father. And served two tours in the war, as did I.
как и я.
Two tours of Afghan?
После двух командировок в Афганистан?
Two tours to Afghanistan, and Iraq before that.
Две командировки в Афганистан, а до этого - Ирак.
You did two tours together.
У вас были две совместные командировки.
Two tours.
Два тура.
Iraq and Afghanistan, two tours.
Ирак и Афганистан, 2 службы.
Two tours in Iraq.
Дважды воевал в Ираке.
My son did two tours.
Мой сын отслужил два срока.
My two friends became involved with Chameleon Tours, and they've both disappeared.
Мои два друга связались с Хамелеон Тур, и они оба исчезли.
The two guide the tours together.
Вместе вели экскурсии
Two tours in Iraq.
Но он все еще не на корабле с тобой.
Army special forces, recipient of two purple hearts and the distinguished service medal during his six tours in Afghanistan.
Служил в спецподразделении, два пурпурных сердца и медаль за выдающиеся заслуги во время шести поездок в Афганистан.
In fact, she did two tours.
На самом деле, она отслужила там 2 срока.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]