English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Waterfield

Waterfield translate Russian

35 parallel translation
Whoever makes them, Mr. Waterfield, they'd fool an expert.
Кто бы ни сделал их, м-р Уотерфилд, они одурачили бы и эксперта.
I can't make Mr. Waterfield hear me.
Я хотел бы поговорить с м-ром Уотерфилдом.
Mr. Waterfield's frightfully sorry, but he can't meet you as arranged.
М-р Уотерфилду ужасно жаль, но он не может встретить вас как вы договаривались.
" Edward Waterfield :
" Эдвард Уотерфилд :
Yes, I think we'll go and see Mr. Edward Waterfield.
Да, я думаю, что мы навестим м-ра Эдварда Уотерфилда.
That is impossible, unless Waterfield could have invented a time machine, and he's bringing this stuff back from Victorian times.
Но это невозможно, если только Уотерфилд, не изобрел машину времени как ТАРДИС, Доктор, и он доставляет все из Викторианских времен.
It's not very likely, but the only way to find out is to ask Waterfield.
Но это невероятно, не так ли? Единственный способ узнать состоит в том, чтобы спросить Уотерфилда.
He's a man Mr Waterfield employs.
Ну, он - человек м-ра Уотерфилда.
- Looks as if Waterfield's cleared out.
- Похоже, что Уотерфилд вмешался.
Waterfield will have the key.
У Уотерфилда был бы ключ.
- Mr Waterfield?
- М-р Уотерфилд?
Mr Waterfield came back from abroad last night, sir, with you and the young gentleman.
М-р Уотерфилд вчера вернулся с вами и молодым джентльменом из-за границы.
And this is Mr Edward Waterfield, I presume.
И это - г. Эдвард Уотерфилд, я полагаю.
Neither Waterfield nor I were responsible for his death.
Ни Уайтфилд, ни я не ответственны за его смерть.
Waterfield here is an expert in certain technical matters, and I have the money to indulge my whims.
Уотерфилд эксперт в определенных технических делах, и у меня есть деньги, чтобы потворствовать моим прихотям.
.. Waterfield and I first attempted to define the image in the mirror, and then to project it.
Уотерфилд и я сначала попытались усовершенствовать изображение в зеркале, и затем спроектировать это.
- He's with the master and Mr Waterfield.
- Он с хозяином и м-ром Уотерфилдом, сэр.
- Waterfield?
- Уотерфилдом?
My father told me that you and your friend arrived last night with Mr Waterfield.
Мой отец сказал мне, что Вы и Ваш друг прибыли вчера вечером с м-ром Уотерфилдом.
- That's Mr Waterfield's late wife.
- Это - портрет покойной жены м-ра Уотерфилда.
So that's what Waterfield's done.
Вот как Уотерфилд это сделал.
Everything you say, Waterfield, is true.
Все, что Вы говорите, Уотерфилд, верно.
Where's Victoria Waterfield?
Где Виктория Уотерфилд?
Uh, You... you... you just asked me about Victoria Waterfield.
Мм, Вы... Вы... Вы только спросили меня о Виктории Уотерфилд.
Well, then he changes, and starts asking about Victoria Waterfield and in the next breath, he tells me she's in Paris!
Ну, тогда он изменяется, и начинает спрашивать о Виктории Уотерфилд и в следующий момент, он говорит мне, что она в Париже!
Attempt to rescue Waterfield's daughter.
Попытаться спасти дочь Уотерфилда.
I overheard you and Waterfield!
Я слышал вас и Уотерфилда!
Waterfield did not murder that man!
Уотерфилд не убивал того человека!
You're up to something with Waterfield and Maxtible.
Вы что-то обсуждали с Уотерфилдом и Макстиблем.
Waterfield's tied hand and foot because of his daughter and we're tied hand and foot because of the TARDIS!
Уотерфилд связан по рукам и ногам из-за своей дочери, и мы связаны по рукам и ногам из-за ТАРДИС!
I won't have you ruining everything trying to rescue Victoria Waterfield.
Вы будете один. Я не хочу чтобы вы разнесли все, пытаясь спасти Викторию Уотерфилд.
Victoria Waterfield.
Виктория Уотерфилд.
Waterfield 44.
Уотерфилд 44.
Two... a Waterfield 44?
Во-вторых, Уотерфилд 44?
Urgent response required to Flat 12, Waterfield House.
Срочно требуется наряд в квартиру по адресу квартира 12, Уотерфилд-хаус.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]