English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Watermelon's

Watermelon's translate Russian

43 parallel translation
Listen, he come out and see your crazy black ass standing there, he's gonna be spitting watermelon seeds in your face.
Он выползет, увидит твою чёрную задницу... и плюнет тебе в рожу арбузными семечками.
I had some watermelon seeds, that's enough.
Я поела немного арбуза, мне хватает.
It's a watermelon spray-painted orange.
Это арбуз, покрашенный оранжевой аэрозольной краской.
After you put watermelon seed on her, she's been the talk of the town.
о ней толкует весь город. Что?
Kitty's just an old slice of watermelon.
- О, Китти, всего лишь старый ломоть арбуза.
Just like a ripe watermelon that's about to bust itself open.
Прямо как зрелый арбуз, того и гляди, сейчас лопнет.
- Yeah, let's get the watermelon!
- Ага, тащи арбуз! - Вперёд!
We dug a hole this deep, but there's no watermelon.
Мы вырыли вот такую яму, но арбуза нет. Только вода.
Look, it's a watermelon. I didn't steal it, either.
Смотри, это арбуз.
It's more like you're carrying a watermelon.
- Скорее как рабуз.
It tastes like watermelon. It's very filling and it preserves well for camping.
Очень полезная, на вкус как дыня и упакована как надо.
Just'cause I eat chicken and watermelon... they think there's something wrong with me.
Только потому что я ем курицу и арбузы... они думают, что со мной что-то не так.
But it's difficult when you're the first to put your gun down because people jump on your head as ifit's a ripe watermelon.
Но очень сложно первым бросить пистолет, потому что на твою голову набросятся, как на спелый арбуз. Мы этого не хотим.
Watermelon out of your Jap's eye.
ПроАбрузится через японский глазик.
You can't beat a watermelon when it's hot.
Нет ничего вкусней горячего арбуза.
It's watermelon.
Это арбуз.
Let's eat some watermelon.
Давайте есть арбуз.
This drawing looks like a roach and it's sitting next to a watermelon.
Это больше всего похоже на таракана. указывает... что это жучок.
Not bad from a motor that's the size of a watermelon and only has one moving part.
Ќе плохо дл € мотора с размером в арбуз и одной движущейс € частью
# She's exactly like a watermelon
# Она в точности как арбуз
Watermelon, fireworks, and girls. That's what comes to mind when you say summer, right?
огни и девчонки ― вот суть лета!
Come, there's ice-cold watermelon inside.
прохладный арбуз ждет.
People are gonna log on because after all the cake and watermelon, there's a chance they're actually gonna...
Люди толпами будут заходить на наш сайт... потому что теперь у них появится реальный шанс...
it's like a watermelon rind.
Как кожура арбуза.
If it's honey flavored, is it still a watermelon?
Зачем ему вкус мёда?
- The watermelon's going to be delicious!
- Подождите меня!
Watermelon's my favorite.
Арбузный мой любимый.
Let's have a watermelon.
Давай клади ещё арбуз.
Let's eat the watermelon.
Пошли есть арбуз.
This watermelon's delicious, by the way.
Вкусный был арбуз, кстати говоря.
Finally you'd have a mixing bowl that's not a hollowed-out watermelon.
Наконец-то у тебя будет настоящая миска, а не выеденная половинка арбуза.
and then he drops you on to the jagged rocks and you explode like a rotten watermelon and there's blood and guts and broken bones everywhere and you think "Well, at least it couldn't get any worse."
А она швыряет тебя на камни и твои кишки летят во все стороны и кровь хлещет фонтаном А ты думаешь : "Хуже не будет"
Uhoh. There's gonna be a watermelon ice luge, some bikini mud wrestling.
Там будет арбузная ледяная горка, борьба в грязи в бикини.
It's not watermelon, but it came from inside of one.
Не арбуз, но это было внутри него.
It's like somewhere between popping a balloon and dropping a watermelon off a freeway overpass.
Это что-то между лопающегося шарика и скидыванием арбуза на шоссе.
Watermelon, martinis, exposed brick, Keri Russell's hair.
Арбузные мартини, кирпичные стены, волосы Кери Рассел.
Watermelon's red?
Арбуз красный? Чег -?
This one's watermelon.
Этот арбузный.
Not sure if it's olives or watermelon?
Не уверен, оливки или арбуз?
He figure, if the nigger was too dumb to know he's carrying a watermelon, he wasn't going to get much sense out of him.
Он понял : раз парень так туп, что не признал арбуз, так от него толку не добьешься.
He's afraid it'll fall out like a watermelon through a plastic grocery bag.
Боится, что ребенок выпадет, как арбуз из пластикового пакета.
It's this guy I dated for a long time, he was actually an alcoholic and gay and he came to my house and he drank all the sangria and then I had this watermelon and he picked it up and he threw it on the floor
— Ясно. — Мы с ним долго встречались. Но он был алкаш и гей.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]