English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Where's my wife

Where's my wife translate Russian

146 parallel translation
Don't I have the right to ask my wife where she's been until two in the morning?
Я не могу спросить жену, где она было до двух ночи?
Where's my wife?
Не знаешь, где моя жена?
Where's my wife? MAJA :
Где моя жена?
- Where's my wife?
- Где моя жена?
That's where I met my wife.
Именно там я встретил Кристину, мою жену.
That's where they are, my wife and the magistrate.
Они за этой дверью.
- Hm, it's a fact. That's where I met my wife, in Spain, in the rain, in the plain.
Там я встретил свою жену, в Испании, под дождём, на равнине.
Where's my wife?
Где моя жена?
Gentlemen, let's proceed to my home, where, with the aid of my wife, we shall learn the truth. Please.
Господа, пойдемте ко мне домой, где с помощью моей жены мы узнаем правду.
Who - Where's Valerie? Where's my wife?
Какая глупость Где Валери, моя жена?
- Where's my wife's ward?
- Где палата моей жены? - На втором этаже.
- Where's your wife? - My wife?
- Где ваша жена?
Where's my wife?
- Где моя жена?
Where's my wife's body?
- Где тело моей жены?
My wife's lover from UNESCO knows where Patrick is hiding.
Вчера мне позвонил сожитель моей жены - Тюнеско. Он знает, где отсиживается Сулаж.
You've done great, but... where's my new wife?
Отлично все сделал.
My wife's in hell where I sent her.
Моя жена в аду, куда я её и послал.
Where's my wife?
Где она? Где моя жена?
- Where's my wife?
Сигареты ей подносишь...
Where's my wife?
Мелкая тупая крыса!
Mrs. Middleton, where's my wife, do you know?
Они приезжают сюда только на охоту. Миссис Мидлтон, не знаете, где моя жена?
Where's my wife?
Где моя жена? Я не знаю
It's where I asked my wife to marry me.
Там я попросил свою жену выйти за меня.
Where's my dearest wife?
Пусть посмотрит на него.
Where's my wife and son?
Где моя жена и сын?
Where's my wife?
- Где моя жена? Где моя жена?
That's where I lost my wife.
Там я потерял жену.
Where I really ran into trouble was my wife's funeral
Но самая большая проблема возникла с похоронами жены.
Where's my wife and daughter?
- Где мои жена и дочь?
- Where's my wife?
- Где моя жена? - Она в безопасности.
- Where's my wife?
- Я ищу свою невесту.
She's your daughter, but she's my wife and you have to tell me where Marie is.
Конечно, она - ваша дочь, но и моя жена, объясните, где Мари?
Where's mommy? My wife's dead.
Моя жена умерла.
- Where's my wife? - She ditched me as soon as we got here.
- Она бросила меня как только мы приехали.
( laughing ) : W-w-where's my wife?
Г-г-г-где моя жена?
Why are you watching my baby, and where's my wife?
Почему ты присматриваешь за моим ребенком и где моя жена?
I WENT TO THIS FUCKING, UH, UH, THING WITH MY WIFE AND KIDS WHERE IT WAS LIKE THE KIDS AND THEIR KID FRIENDS AND IT'S JUST A HOUSE
Как-то мы поехали на детский праздник с женой и детьми.
I'm in a hurry because my pocket's vibrating and my wife is calling to see where I am even though she sent me to do this shit.
Я спешу, у меня карман вибрирует. Жена звонит чтобы узнать где я, хотя сама же отправила заниматься этой хуйней.
That's where my wife and I live.
Там я живу со своей женой.
I'm applying for a fellowship in pediatric surgery. Which is not what we had discussed. where's my wife?
€ буду работать детским хирургом мы не о том условились где мо € жена?
You're a murderer... a murderer. Where's my wife?
вы - убийца... убийца где мо € жена?
that's where i met my wife.
Именно там я встретил свою жену.
My wife and I are at that stage in our marriage where we're starting to finish each other's drinks.
я со своей женой на таком этапе, при котором начинаешь допивать друг за другом напитки.
Where's my wife and daughter?
где моя жена и дочь?
Where's Machete and where are my wife and daughter?
Где Мачете и где мои жена и дочь?
Where's my wife, Liz?
Где моя жена, Лиз?
I'm guessing it's where Bart kept mementos, letters from my wife.
Я думаю, в ней Барт хранил воспоминания, письма от моей жены.
Where's my wife?
Где моя жена? !
I'm just filling in what Mr. Zeitlin left out, the part where the U.S. Attorney agrees to investigate my wife's murder.
Я просто вставляю ту часть, которую мистер Зейтлин пропустил, часть, где прокуратура соглашается расследовать убийство моей жены.
Where the hell's my wife?
Где, мать вашу, моя жена?
- Don. - Where's my wife?
- Где моя жена?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]