Ahoy there translate Turkish
100 parallel translation
Ahoy there, on the mud scow.
Hey, çamur suratlılar.
Ahoy there!
Selamlar!
Ahoy there.
İşte tekne!
Ahoy there!
Hey oradakiler!
Ahoy there.
Hey, oradakiler.
Ahoy there!
Hey oradaki!
Ahoy there!
Merhaba!
Ahoy there.
Hey oradakiler.
captain, ahoy there!
Kaptan, hey!
Ahoy there!
- Hey! - Hey!
Ahoy there!
- Hey!
Ahoy there!
- Kaptan?
Ahoy there!
Kimse varmı!
Ahoy there.
Kolay gelsin.
- Why, ahoy there, Mark Twain.
- Bak sen! Mark Twain, gemiye selamlar.
Ahoy there, me shivering matey, heave-ho!
Hey oradaki, benim titrek dostum, Vira salpa!
- Ahoy there!
- Hey gemidekiler!
Ahoy there, sonny!
Hey, evlat!
Ahoy there, pilgrim.
Selam sana hacı.
Ahoy there, landlubber!
Merhaba ufaklık.
Ahoy there, laddie!
Aha işte genç adam.
Ahoy there! Hello!
Hey, oradakiler!
It's gonna be weeks before we see any sign of life. Ahoy there.
Bir hayat belirtisi görmemiz haftalar alacak.
Ahoy there, dean.
Merhaba, müdür.
Ahoy there!
- Sürpriz!
Ahoy there, minnows.
Merhaba, balıkçıklar.
Ahoy there! Son, are you all right?
Evlat, her şey yolunda mı?
Ahoy there, Papillon!
Hey, Papillon!
Ahoy there.
Hey oradaki.
- Steady, boy, steady. - Ahoy there!
- # Uslu, çocuk, uslu #
Ahoy there, matey!
Hey, sen, ahbap!
Ahoy there.
- İleri! - Tom, nasılsın?
Ahoy there.
Selam.
Ahoy there!
Teknedekiler dedim.
Ahoy, there!
Selamlar!
Ahoy there!
Hey!
Ahoy, there!
Selam!
Ahoy, there!
Selam oradakiler!
Ahoy, there.
Hey, karadaki.
Ahoy, there! Ahoy!
Merhaba.
( Peter ) Ahoy, there!
Merhaba!
Ahoy, there, Lieutenant.
Selâm, Teğmen.
Ahoy! There's a sail!
Şurada bir yelkenli var.
Ahoy, there!
Şurada!
Ahoy there!
- Merhaba!
Hi, over there! Ahoy!
Merhaba, buraya bakın, hey.
Ahoy, there.
Selamdır.
Ha-ha! Ahoy there, friends!
Selam arkadaşlar.
Ahoy up there!
Selam!
- Ahoy, there!
- Selam!
Ahoy up there!
Hey yukarıdakiler!
therese 78
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there 14012
theresa 292
there you go 7508
therefore 1419
there you are 4720
there's always hope 39
there we go 2292
there aren't any 65
there isn't 382
there he is 3176
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there's nothing to it 48
there you have it 213
there's no time like the present 22
there aren't 60
there it is 2912
there is no such thing 30
there's no way 389
there's nothing to see here 35
there's nothing here 275
there's nothing to it 48