English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / All aboard

All aboard translate Turkish

816 parallel translation
All aboard!
Herkes binsin!
- All aboard.
- Herkes binsin.
- All aboard!
- Herkes binsin.
All aboard!
Herkes binsin.
All aboard the Niagara Limited!
Niagara Limited yolcuları!
Palm Beach, Savannah, Jacksonville New York, Philadelphia. All aboard!
New York'a Gece Otobüsü
Philadelphia, all aboard!
Philadelphia yolcusu kalmasın!
All aboard!
Yolcu kalmasın!
All aboard!
Herkes trene!
All aboard!
- Hayır. - Herkes binsin!
All aboard.
Herkes binsin.
All aboard for Miami, Palm Beach and Point South.
Miami, Palm Beach ve Point South yolcusu kalmasın.
- All aboard.
- Herkes binsin!
- All aboard!
- Herkes trene.
All aboard for Dry Fork, Apache Wells Lee's Ferry and Lordsburg!
Dry Fork, Apaçi Kuyuları Lee'nin İskelesi ve Lordsburg yolcusu kalmasın!
All aboard for Apache Wells, Lee's...
Apaçi Kuyuları, Lee'nin İskelesi...
"All aboard for Lordsburg, Lordsburg..."
"Lordsburg yolcuları binsin, Lordsburg..."
All aboard.
Herkes trene.
All aboard?
Haydi binin.
All aboard, everybody.
Herkes binsin.
All aboard for Fresno.
Fresno'ya gidiyoruz.
All aboard!
Kalkıyor!
- All aboard.
- Herkes trene.
All aboard
Herkes trene
EUGENE : All aboard. JACK :
Herkes binsin.
- All aboard!
- Herkes binsin!
All aboard!
- Herkes binsin!
- All aboard!
- Kalkıyor!
All aboard, everybody!
Herkes binsin!
- All aboard, amigos.
Herkes güverteye.
Stanton, Alford, Dover and Hoboken. All aboard!
Binghamton, Alford, Dover ve Hoboken, hepsi trene.
- Los Angeles, all aboard.
- Los Angeles'e gidenler, beklemesinler.
Passengers for bus 382 leaving for Los Angeles. All aboard.
Los Angeles'e giden 382 numaralı otobüs yolcuları, beklemesinler.
When that guy at the door yells, "All aboard for Arizona."
Şu adam "Arizona yolcusu kalmasın" deyince.
All aboard for Arizona!
Arizona yolcusu kalmasın!
All aboard.!
Kalkıyor!
"All aboard, all aboard All aboard for Alabam'!"
"Herkes trene, herkes trene Herkes Alabama trenine!"
All confirmed aboard.
İlk bağlantı sorunsuz gerçekleşti. Görev listesi işliyor.
We're lucky to be all safe aboard tonight.
Bu gece gemide güvende olduğumuz için hepimiz çok şanslıyız.
- [Man] All that's goin ; get aboard!
[Man] Tüm yolcular gemiye binsin!
All that's goin', get aboard!
Tüm yolcular gemiye binsin!
[Man] All that's goin ; get aboard!
Tüm yolcular gemiye binsin!
All passengers aboard the boat.
Tüm yolcular binsin.
All passengers aboard, pleasel
Tüm yolcular binsin lütfen.
All passengers aboard, pleasel
Herkes binsin lütfen.
All passengers aboard, please!
Tüm yolcular binsin lütfen!
All passengers aboard!
Tüm yolcular binsin!
- All passengers aboard.
- Tüm yolcular binsin!
All passengers aboard.
Tüm yolcular binsin!
But if she came aboard she got off all right.
Ama eger gemideyse sag salim inmistir.
All this time, this black cat has been aboard this boat.
Bunca zamandır bu kara kedi bottaymış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]