Christy translate Turkish
1,580 parallel translation
Hey, what's up with Christy Doyle?
Christy Doyle'dan ne haber?
Christy Doyle?
Christy Doyle mu?
I don't want to talk about Christy Doyle.
Christy Doyle hakkında konuşmak istemiyorum.
Isn't he dating Christy Doyle?
Christy Doyle ile mi çıkıyor?
Why don't you just let Christy read the map then?
Neden haritayı Christy'e okutmuyorsun öyleyse?
Okay, now let's say this whole Christy thing actually works out.
Tamam, diyelim ki tüm bu Christy olayı işe yaradı.
Come on, man. If you're gonna fool around with Christy Doyle, I want to bang her friends.
Eğer ortalıkta Christy Doyle ile dolanacaksan ben de onun arkadaşlarını becermek istiyorum.
Hey, Christy.
Merhaba Christy.
Christy Doyle.
Christy Doyle.
I will pick Christy up and we'll check out the VFW.
Ben Christy'i alayım ve biz VFM'yi gözleriz.
- You're gonna pick up Christy?
- Christy'i mi alacaksın?
Christy, don't stop!
Christy, durma!
Christy.
Christy.
Christy!
Christy!
Tyra Doright and Christy Climax are probably the most popular girls right now in terms of web traffic.
Muhtemelen Tyra Doright ve Christy Climax Internet trafiğine göre en ünlü yıldızlardır,
I wasn't as pretty as Christy Sherman or as feminine as Kelly Peterson.
Christy Sherman kadar sevimli ya da Kelly Peterson kadar feminen değildim.
It didn't matter that I was funny, that I was smart. The truth be told, if you could replace me with Christy or Kelly, you would have done it, wouldn't you have?
Gerçek şu ki, beni Christy ya da Kelly ile değiştirebilsen,... yapardın, değil mi?
That lowlife crook in bed with your christy?
O kopuk serseri, senin Christy'nle aynı yatakta.
gina, we believe that eddie was having a romantic relationship with Christy Knox from the witsec program.
Gina, Eddie'nin tanık koruma programından Christy Knox ile romantik bir ilişkisi olduğunu düşünüyoruz.
Look, christy, I'm half asleep and half in the bag.
Bak Christy, yarı uykuluyum ve hafif de kafam kıyak.
Christy, can you hear me?
Christy, beni duyuyor musun?
I'm gonna need you to fill me in on Christy's medical history.
Christy'nin tıbbi geçmişi hakkında beni bilgilendirmeniz gerek.
Christy, listen to me.
Christy, dinle beni. Seni bu halde bırakmayacağım.
I may need you to bring the lungs back for Christy, blood type's good, the size is acceptable.
Christy için akciğerleri getirmenizi istiyorum. Kan grubu uygun ve ciğerlerin boyutu da kabul edilebilir ölçülerde.
This can be Christy's last chance.
Bu Christy'nin son şansı olabilir. Tamam mı?
I'll start preping Christy for surgery.
Christy'i ameliyata hazırlamaya başlayacağım.
We just need them to get Christy to the 5-year mark.
Christy'nin beş yılı doldurması için onlara ihtiyacımız var.
Without a transplant, Christy will die within weeks.
Bu nakli yapmazsak, Christy bir iki hafta içinde ölür.
But if you agree, and the transplant fails, Christy could die tonight.
Ancak kabul ederseniz ve işler kötü giderse Christy bu gece ölebilir.
Listen Christy.
Dinle Christy.
So... open Christy up right now.
Ameliyata başla. Tamam mı?
Come on Christy, breathe.
Hadi Christy, nefes al.
And Christy Martinez is gonna have a whole life ahead of her.
Christy Martinez'in ise önünde uzun bir yaşam var.
How do you know Christy?
Christy nereden tanıyorsunuz?
He saved Christy's life
Christy'nin hayatını kurtardı.
Let's go see Christy.
Hadi Christy'i görelim.
Well, the problem here, Christy, is that any civil suit could be seen as opportunistic.
Buradaki problem, Christy herhangi bir hukuk davası fırsatçılık olarak görülebilir.
And Christy is just gonna look like she's trying to make some quick cash.
Christy de McKeon ailesinden para koparmaya çalışıyor gibi görünecek.
I think you're looking for justice, Christy.
Bence sen adalet arıyorsun, Christy.
I like Christy.
Christy'i sevmiştim.
Look, I like Christy, she's a good tipper, but when she drinks she doesn't know what she's talking about.
Bakın, Christy'i severim, iyi bahşiş bırakır ama içtiği zaman, ne boktan bahsettiğini bilmiyor.
Christy gave a lap dance, he paid, we went home.
Christy adama kucak dansı yaptı adam parasını ödedi, evimize döndük.
I don't blame Christy for trying to get money out of McKeon. But, hey, she's lying.
McKeon'dan para koparmaya çalıştığı için Christy'i suçlamıyorum ama sonuçta yalan söylüyor.
He's the one who referred Christy to you.
Christy'i sana yönlendiren o.
Well, I mentioned to Daniel that you were at Stern, Lockhart, and that if he didn't have time for Christy's case that maybe you would.
Şey... Daniel'a, SternLockhart'ta olduğundan bahsettim ve Christy'nin dosyası için vakti yoksa, senin ilgilenebileceğini söyledim.
I'm Christy's father.
Christy'nin babasıyım.
How long has Christy been in remission?
Christy ne kadar zamandır sağlıklıydı?
Christy Martinez.
Christy Martinez.
I may have a pair of lungs for Christy.
Sanırım Christy için akciğer bulduk.
- Christy?
Christy.
- You can corroborate Christy's story?
Christy'nin hikâyesini onaylayabileceğini düşündük.
chris 3808
christian 727
christ 2816
christine 960
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
chrissy 126
christian 727
christ 2816
christine 960
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
chrissy 126
christoph 21
christophe 95
christiane 18
christelle 21
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22
christophe 95
christiane 18
christelle 21
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22