English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Destro

Destro translate Turkish

56 parallel translation
Destro y the Regulares!
Kanuna uyanları yok et!
Destro y all re volutionaries with X antos or with Mongo.
Xantos ya da Mongo yandaşı bütün teröristler yok edilmeli.
If we follow the General's plan to the letter within a month all the re volutionaries will be destro yed.
General Sanchez'in planını uygularsak bir ay içinde bu bölge bizim elimize geçer.
Our cargo will be destro...
Kargomuz hasar gör...
Destro, you were once a member of Cobra... the ruthless terrorist organization... determined to rule the world.
Destro, Kobra'nın bir üyesiydin... Dünyaya hükmetmeyi planlayan acımasız terörist organizasyonu...
This is the box for my father's $ 15000 panerai destro that you sold to the webbers for 5 grand.
Bu kutu, Webberlara 5.000 dolara sattığın babamın 15.000 dolarlık Panerai Destro'su.
This startling prediction caused a firestorm among physicists... because the laws of quantum theory... insist that information can never be completely destro ¤ ed.
Bu şaşırtıcı öngörü fizikçiler arasında depreme neden oldu, çünkü kuantum teorisi o bilginin asla tamamen yok olmayacağı konusunda ısrarcıdır.
You mean with destro?
Destro'yu mu diyorsunuz?
That's what we called him.
Evet ona Destro diyorduk.
Okay, well... what were your dealings with correctional officer destro?
Disiplin memuru Destro ile aranız nasıldı?
And if you called him destro, then he must've been- - must've been what? Brutal?
Ona Destro diyorsan onunla... onunla... şiddet?
Destro kick you around because you were a poet?
Destro sen bir şairsin diye sana kötü davranmış olabilir mi?
Destro was my brother.
Destro benim kardeşimdi. - Biraz yavaştan al bakalım.
- You know what, sweetie? I would like you to show my boy destro the respect he deserves and find his killer.
Size Destro'nun saygıyı hakkettiğini göstermek isterdim.
Tate did lie to us about knowing destro.
Tate bize Destro'yu tanıdığı hakkında yalan söyledi.
Tate had a severe reaction when we mentioned destro's name.
Destro'dan bahsettiğimizde Tate garip davranışlarda bulundu.
You know what to do with that towel, tate.
Bu havluyla ne yapacağını biliyorsun Tate. Destro güçlüydü.
Destro was strong. You said you were a frat brother.
Onunla kardeş olduğunuzu söyledin.
Destro's dead.
Destro öldü.
Destro reall wasa tau sig.
Destro gerçek bir Tau Sig'di.
Destro had his frat friends take ben out. And hooked him up with that cheerleader.
destro'nun kardeşlik arkadaşları Ben'i dışarı çıkardılar... ve o ponpon kızların lideriyle buluşturdular.
Destro showed it to me on his phone.
Destro telefonunda gösterdi.
Did you ever tell destro or the other guards about your boyfriend?
Destro ya da diğer gardiyanlara erkek arkadaşından bahsettin mi?
Destro told us halliday wanted will broken.
Destro bize Halliday'in Will'in direncini kırmamızı istediğini söyledi.
Destro said halliday said to do whatever it took.
Destro, Halliday'in ne gerekiyorsa yapmamızı söylediğini söyledi
Destro said if we broke will, then- - then you've won?
Destro eğer Will'in direncini kırarsak... Sonra kazanacak mıydınız?
About what you asked destro to do to will.
Destro'dan Will'e yapmasını istediğin şeyler.
Is that what you told destro, professor warden?
Bu destroya söylediğiniz şey değil mi profesör hapishane müdürü?
You told destro that if he broke will, then he'd won.
Destro'ya eğer Will'in direncini kırarsa kazanacağını söyledin.
Destro took over your prison and you didn't call for help?
Destro senin hapishaneni ele geçirdi ve sen yardım çağırmadın mı?
You made destro and then you left those kids alone with him.
Destro'yu yarattın ve bu çocukları onunla baş başa bıraktın. Tebrikler.
They called him Destro, destroyer of nations.
Ona "Destro" demişler. Ulusların yok edicisi.
Now you are Destro.
Bundan böyle sen Destro'sun.
- Destro, scam...
- Garip, adi. - Boş kafa, it kopuk.
Destro is the City Councilman who's telling Trapjaw that he has to file it as an accessory structure, and even then it can only be built at the rear of the lot.
Belediye Başkanı Destro ise Trapjaw'a yeni inşaatı resmiyette dekoratif düzenleme olarak göstermesi gerektiğini, öyle yapsa bile inşaatı ancak arsanın arka tarafında yapmasını söylüyor.
The ruthless terrorist known as Cobra Commander, and Destro have been captured by the G.I. Joes and placed in a maximum security prison.
Kobra Kumandan adıyla bilinen acımasız terörist ve Destro G.I. Joelar tarafından yakalanmış ve yüksek güvenlikli bir hapishaneye yerleştirilmişler.
Where is the prison that holds Cobra Commander, and Destro?
Kobra Kumandan ve Destro'yu attığınız hapishane nerede?
Well, I believe you know your new neighbours, Destro,
Sanırım komşularını tanıyorsun.
Looking like black Destro.
Siyah Destro gibi görünüyor.
Good shooting, Wingman, but it looks like Destro's getting away.
İyi atıştı Wingman ama Destro kaçıyor gibi görünüyor.
Duke, Flint, Scarlett, yes, it's true I killed Destro.
Duke, Flint, Scarlett. Doğru, Destro'yu öldürdüm.
The first time I met Destro, he asked me if he should have his entire head coated in chrome.
Destro ile ilk karşılaştığımda, kafamın tamamını kromla kapatayım mı diye sormuştu.
Um, Destro's dead!
Destro öldü!
Oh, my gosh, Destro?
İnanamıyorum. Destro mu?
Clyde Destro, 47 years old, conviction for assault and armed robbery of a convenience store three years ago.
Clyde Destro, 47 yaşında. Üç yıl önce mahalle bakkalını silahıyla soyduğu için suçlu bulunmuş.
Destro.
Tamam...
You in the same frat as destro?
Destro ile aynı öğrenci grubunda mısın?
Destro, I didn't do it!
Destro, Ben yapmadım!
That's Destro.
Bu Destro.
Cobra Commander.
Destro ve Kobra Kumandan.
Destro.
Destro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]