English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Don't play dumb

Don't play dumb translate Turkish

359 parallel translation
- Don't play dumb.
- Aptalı oynama.
- Don't play dumb!
- Aptal numarası yapma!
- Don't play so dumb.
Aptalı oynama!
- Don't play dumb with me, Brown.
- Bana aptal numarası yapma, Brown.
Don't play dumb.
Aptal ayağına yatma şimdi.
Don't play dumb.
Anlamamış ayaklarına yatma.
- Don't play dumb.
- Aptal olmayın.
Don't play dumb!
Numara yapma!
Don't play dumb!
Suçsuz numarası yapmayın!
Don't play dumb.
Salak numarası yapma.
- Don't play dumb.
- Aptal ayağına yatma.
Don't play dumb!
- Aptal ayağına yatma!
Don't play dumb.
Aptal ayağına yatma.
Don't try to play dumb with us.
Salağa yatma.
Don't play dumb with me!
Bana aptalı oynama!
Don't play dumb!
Bana aptal rolü yapma!
Don't try to play dumb, you stole my sword
Salağa yatmayın, kılıcı benden çaldınız!
Don't play dumb.
Salak ayağına yatma.
Please. Don't play dumb.
Lütfen, ne dediğimi duydun!
Don't play dumb.
Aptal numarası yapma.
Don't play dumb.
Aptalı oynama.
- Don't play dumb.
- Hayır, sözlerimi saptırma.
Don't play dumb with me.
Salağa yatma. Sana güvenmiştim.
Don't try to play dumb with me.
Bana aptal numarası yapmaya kalkma.
I don't wanna play this dumb game.
Bu aptal oyunu oynamak istemiyorum.
Don't play dumb with me, Robbie.
Don't play dumb with me, Robbie.
Come on, don't play dumb with me.
Haydi ama bana salak numarası yapmayın.
- Don't play dumb.
Silahlar nerede?
You don't play dumb with me and I won't play dumb with you.
Bana aptal numarası yapma, ben de sana aptal numarası yapmayayım.
You don't have to play dumb with me.
Bana salağı oynamayın.
Don't play dumb with me, you little shit!
Bilmiyormuş gibi yapma pis herif!
I don't wanna play that dumb game any more.
Artık bu sıkıcı oyunu oynamak istemiyorum.
Don't play dumb, Kleinman.
Aptal numarası yapma.
Don't play dumb with me.
Bana aptalı oynama.
Don't play dumb.
Yeter bu kadar saçmalık.
Don't play dumb with me, asshole!
Bana aptal numarası yapma, sersem.
Don't play dumb!
Masum rolü oynama!
Don't you dare play dumb with me again.
Bir daha aptal ayağına yatma.
Don't play dumb, nigger. You know who this is.
Aptal rolü yapma lan.
Don't play dumb!
Saçmasalak konuşma!
- Don't play dumb.
Anlamıyor gibi yapma.
Don't play dumb.
Aptal rolü oynama.
Don't play dumb, you understood.
Aptalı oynama. Anladın işte.
Don't play dumb with me.
Aptalı oynama!
- Don't play dumb.
- Anlamazlıktan gelme.
Don't you play dumb with me, Peggy Bundy.
Bana saf numarası yapma Peg Bundy. Senin alışveriş hastası olduğunu bilmeyen yok.
Don't you play dumb with me, Vicky.
Aptal ayağına yatma Vicky.
Don't play dumb with me.
Aptal numarası yapma.
Come on. Don't play dumb.
hadi. aptalı oynama.
What phone call? Don't play dumb with me. I know you're trying to scare me.
- Beni korkutmaya çalıştığını biliyorum.
Don't play dumb.
Aptalmışsın numarası yapma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]