English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Dun

Dun translate Turkish

414 parallel translation
The name of that rattletrap streetcar that bangs through the Quarter.
Mahallede dan-dun dolanıp duran o tramvayın adı gibi.
Brainy bruins with new ideas.
Brainy Bruin'dun yeni geliştirdiği bir numarası var.
You didn't happen to glance out your window last night, did you?
Dun gece pencerenden dışarıya göz atmadın, değil mi?
No one ever checks Dun and Bradstreet in a bedroom.
Hiç kimse yatakta hatta, yatak odasında kim olduğuna bakmaz.
And to think... when I first saw you at "The Lombard Club", you were an Apollo... a real Apollo.
Seni Lombarda'da ilk gördüğüm günü anımsıyorum da... Bir Apollon'dun! Gerçek bir Apollon.
How much did you say she was worth according to Dun and Bradstreet?
Dun ve Bradstreet'e göre değeri neydi?
Dun goo-dily doo-dily doo-dily dun. This is the best part.
Ho-kus-Po-kus-Ti-ki-To-kus En iyi tarafı bu.
You used to be a Saxon.
Sen de bir Sakson'dun.
You'll get to know me. Look me up in'Who's Who', Dun Bradstreet... There.
Tanıyacaksın tabi.Kim Kimdir ve Dun Bradstreet dergilerine bakabilirsin...
She dun't like voting', so I do it.
Oy vermeyi sevmez, ben verdim.
Depends what yer lookin'for, dun't it?
Aradığın şeyin ne olduğuna bağlı, değil mi?
Tha dun't like bein'called a bastard, does tha?
Piç kurusu denmesini sevmezsin, ha?
I don't, but it dun't mean to say I'll like work.
Sevmiyorum ama çalışmayı da seviyor değilim.
And those who had trials then received a very summary justice, which might as well have been dispensed with, considering the atrocious things being punished.
Clermont'dun kurtuluşundan üç ya da dört gün sonra tutuklanan 1,200 insandan sadece 600'ü hapse atıldı.
No, not since last night.
Hayir, dun geceden beri gorusmedik.
Last night, about 10 : 30.
- Dun gece, yaklasik 22 : 30 da.
- We're having a party last night.
- Dun gece parti yapmistik.
- Last night.
- Dun gece.
- Right, last night.
Dogru, dun gece.
Our dog died last night, too.
- Ama dun kopegimiz oldu...
The dun at the door, the wolf at the gates shall be held in abeyance.
Kapıdaki alacaklı, çıkıştaki kurt bir süre bekletilecek.
Dun and Bradstreet reports show that they are capitalized at one million dollars :
Dun and Bradstreet raporlarının gösterdiğine göre 1 milyon dolar sermayeleleri var.
That's because you're Tang Yu
Çünkü sen Tang Yu'dun
- You're Rod, right?
- Sen, Rod'dun değil mi?
Last time you were Sherlock Holmes.
Son seferinde Sherlock Holmes'dun.
But you saw everything last night.
Ama dun gece herseyi gordun.
Dun...
Dun...
Yesterday my name was Dora.
Dun benim adim Dora'ydi.
I don't remember much from last night.
Dun geceye dair hiçbir sey hatirlamiyorum.
# Dun-da-da-dah #
# Dun-da-da-dah #
One was on a dun and another was on a flea-bitten grey.
Birinin atı kurt tüyü, ötekininki lekeli kırmış.
She phoned last night.
Dun gece aramisti.
My landlady said they came looking for me yesterday.
Evsahiben dun gelip, beni aradiklarini soyledi.
Somebody I met last night.
Dun gece tanidigim bir kadin.
Did you happen to know that he was in jail?
Early'nin hapse girdiğini biliyor m uy dun?
Yeah. You were King Kong in a jail in Houston.
Elbette.Sen, Houston'da bir hapishanede King Kong'dun.
You were Glenn Close and I was gonna find my pet rabbit on the stove.
Sen Glenn Close'dun ve ben de evcil tavşanımı sobanın üzerinde bulacaktım.
Niles, no one was mean to you last night.
Dun gece sana kimse kötü davranmadı Niles
For a moment, in your quarters during the ritual... you were Klingon.
Bir an için... kamarandayken ritüel sırasında tam bir Klingon'dun.
I'll accompany you to Dehra Dun and spend 3-4 days with your kids.
Seninle Dehra Dun'a geleceğim ve çocuklarınla 3-4 gün geçireceğim.
Payment for last night's merchandise.
DÜn geceki malların ödemesi.
YESTERDAY, TODAY AND TOMORROW
DÜN BUGÜN YARIN
YESTERDAY, TODAY + "HAND" AND TOMORROW
DÜN, BUGÜN VE YARIN
If you're lookin'for me to say I'm sorry about last night... I can't.
DÜn gece için üzgün olduğumu... söylememi bekliyorsan... bunu söyleyemem.
No, I think you mean Dún Laoghaire.
Hayır, sanırım Dún Laoghaire demek istiyorsun.
- Dún Laoghaire?
- Dún Laoghaire demek?
- Dún Laoghaire.
- Dún Laoghaire.
Only Yesterday
DAHA DÜN GİBİ
My name is sheikh chilly ba murovat da hikmat al hujjat dun daulat. I see.
Selamün Aleykum, kardeşim!
Be, careful be, careful.
sheikh chilly ba murovat da hikmat al hujjat dun daulat, benim adım.
I couldn't get them yesterday.
Çünkü onları dun alamamıştım,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]