English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ E ] / Et tu

Et tu translate Turkish

120 parallel translation
Et tu, Brute?
Sen de mi Brutus?
Et tu, Sammy?
Sende mi Sammy?
"ET TU, BRUTE?"
"Et tu, Brute?" ( Sen de mi Brütüs? )
- Et tu, Blanche?
- Sen de mi Blanche?
Et tu, Adolph?
Sende mi, Adolf?
Et tu?
. Sen de mi?
Et tu, Harry?
Et tu, Harry?
Et tu, Brute? No.
Et tu, Brute?
Et tu m'aides?
Yardım eder misin?
Et tu as pris longtemps pour l'apprendre, ma chere.
Ama öğrenmen çok uzun sürdü tatlım.
- A termite nibbles at my toes. - Et tu, Bunny?
Beyaz karıncalar parmaklarımı azar azar yerken
Et tu, Brute.
Sendemi Brütüs.
Et tu, Raymond?
Sende mi, Raymond? ( fransızca )
Et tu, Rebecca?
Sen de mi Rebecca?
Damn right, et tu. We were hoping for 3, et tu.
Tabii, ben de 3 için keşke diyorduk, ben de.
That's my situation. The one I like is, "et tu, brute."
Anlıyorsun değil mi, benim durumum tam da bu.
"Et tu, Brute?"
"Sen de mi Brütüs?"
Et tu, sikes?
Oh. evet!
Et tu, Tuvok?
Et tu, Tuvok?
He said, "Et tu, Brute?"
"Et tu, Brütüs?" demişti.
- Et tu?
- Ya sen?
Et tu, Trance?
Sen de mi Trance?
Et tu, Deb?
Ya sen Deb?
Et tu, Biscuit?
Sen de mi, Biscuit?
Et tu, Humanite?
Hain sendin Humanite.
Et tu, skitch?
- Sen de mi, Skitch?
Et tu, Brute!
Et tu, Brute!
- Et tu sio.
- Et tu sio.
Et tu, Brutuses?
Siz de mi, Brütüsler?
Et tu, Chris?
Et tu, Chris?
Et tu, Pumbaa?
Sen de mi Pumbaa?
Et tu, former friend?
- Öyle mi? - Sen eski dostum?
- Et tu, Brute.
- Sen de mi, Brütüs?
"Et tu, Vinny? Et tu?"
Ya sen, Vinny?
- Et tu, Ryan?
Sen de mi Brutus?
Et tu, zud?
Sen de mi, Zud?
Et tu, Brute?
Ben Rick James, kaltak!
Oh, et tu, mother?
Ah, sen de mi, anne!
Et tu, Gene?
Sen de mi, Gene?
Et tu, Dex-tay?
Peki sen, Dex-tay?
Et tu, you two?
Siz de mi yahu?
Et tu, Chuckus?
Et tu, Chuckus?
– Et toi, tu viens d'où?
- Et toi, tu viens d'où?
One of my aunts, a great-aunt, insisted that I call her tu.
Bir halam vardı, Süper-hala, Bana ismimle hitap et derdi.
Benedicta tu in mulieribus et Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus et Dominus tecum.
Putain, je suis en forme et je peux te dire que tu vas aimer ça.
"Putain, je suis en forme et je peux te dire que tu vas aimer ça".
Et Marge, tu assures aussi.
Ve Marge, sende öylesin.
Guess who's an orc?
Tahmin et bakalım, kim Ork'tu?
Donc reste là, je reviens, et on trouvera où sont tes affaires, qui tu es, etc...
Tamam, biraz bekle döndüğümde kimsen ve nereye aitsen oraya gidersin.
D'après toi, quel est le pourcentage de chance, qu'à notre arrivée à Las Vegas, après qu'on se soit installé à l'hôtel, qu'on trouve une petite chapelle et... Tu veux m'épouser?
Las Vegas'a vardığımız zaman sence şansımız nedir kayıt ettirdikten sonra belki küçük bir şapel bulabilir ve benimle evlenir misin?
# Et quand tu es... tellement pres de moi #
# Et quand tu es... tellement pres de moi #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]