English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / Fucking moron

Fucking moron translate Turkish

249 parallel translation
- Four-eyed fucking moron!
- Dört gözlü moron!
- Are you a fucking moron?
- Reklam için. - Nesin sen, bir salak mı?
What are you, a fucking moron?
Nesin sen, salak mı?
You fucking moron!
Siktiğimin moronu!
You got me waiting 3 hours like a fucking moron.
Beni üç saattir enayi yerine koyuyorsun.
What, do you two think I'm a fucking moron?
Sen beni salak mı sandın?
" What are you, a fucking idiot, it's summertime you fucking moron...
- Nesin sen, idiot? Yaz mevsimindeyiz geri zekalı!
Every fucking moron in the world just saw that, mate.
Dünyadaki her gerizekalı gördü bunu, dostum.
- I am calling you a fucking moron!
- Sana diyorum!
- A fucking moron?
- Salak?
Take it from me, a professional, you're an absolute fucking moron.
Bir profesyonel olarak sana diyebilirim ki : Sen kesinlikle sikik bir geri zekalısın.
You're a fucking moron!
- Kim takar? Sen moronun tekisin.
I'm a fucking moron.
Ben salağın tekiyim.
Not like you marry her, you fucking moron.
Merih değil, geri zekalı salak.
You fucking moron!
Seni kahrolası moron!
Fucking moron.
Lanet geri zekalı.
I mean, it sounds like this guy is a fucking moron.
Yani, bu adam lanet bir geri zekalı anlaşılan.
It's called CYA, you fucking moron.
Sizin... -... yaptığınız hataları onlar yapmaz.
Fucking moron.
Sersem herif.
You're a fucking moron.
Serserinin tekisin.
Jerry, you're a fucking moron.
Jerry, sen aHmağın tekisin.
As for that fucking moron... you know, who thinks he's so smart, one of these days...
Ve kendini zeki sanan diğer gerizekalı.
Ghouls, you fucking moron, not girls.
Yaratıklar dedim salak, kızlar değil.
Fucking moron!
Si.... n ahmağı!
Get out and get lost, fucking moron!
Çık ve defol, siktiğimin salağı!
Fucking moron!
Hıyar herif seni!
- No, Trevor, you fucking moron.
- Hayır, Trevor'dan, seni gerzek.
I'm a fucking moron.
Geri zekalı bir herifim.
You just cost us $ 9000, you fucking moron.
Bu bize 9000 $'a patladı geri zekalı herif.
It's about time, you fucking moron.
Nihayet geldin geri zekalı herif.
- Help me out, you fucking moron.
- Çıkmama yardım et geri zekalı herif.
- I think we both know the answer to that, you fucking moron.
Sanırım bunun cevabını biliyoruz geri zekalı herif.
- David, don't be a fucking moron.
- David, ahmaklaşma.
I'm a fucking moron.
Malın tekiyim amıma koyayım ya!
What a fucking moron.
Kahrolası geri zekalının tekiydi.
I'm the husband, you fucking moron.
Ben kocasıyım, seni lanet moron.
Can't even spell his fucking name right, you fucking moron.
Lanet ismini bile doğru heceleyemiyorsun, seni lanet moron.
You are a fucking moron.
Sen bir salaksın.
Okay, you fucking idiot, you fucking moron.
Pekâlâ, seni budala, geri zekâlı kadın.
You fucking moron.
Seni salak.
You know, buddy boy, sometimes you can be a fucking moron.
Biliyorsun evlat, bazen aptalın teki olabiliyorsun.
Fucking moron!
- Lanet geri zekâlı!
You fucking moron!
Seni lanet geri zekalı!
What are you, a fucking moron?
Salak mısın, nesin?
I mean, there's one less moron in the world, wow, what a fucking tragedy aren't it?
Yani dünyadan bir geri zekalı eksildi.
We lost a moron, fucking celebrate.
Bir geri zekalıyı kaybettik, kutlayalım.
How about you get some kayaks and stick them up your fucking ass, moron.
Eskimo kayığı alıp, popona sokmaya ne dersin? Geri zekâlı.
Why are you calling me a moron because I have a fucking idea?
Tamam mı?
Shut your fucking mouth, you moron.
- Sen şu çeneni kapatsana gerizekâlı. - Ne dedin sen?
I said, lower you fucking moron!
Eğilsene!
Fucking moron.
Geri zekalı moron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]