English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ G ] / Goddammit

Goddammit translate Turkish

1,052 parallel translation
Goddammit!
Kahretsin!
Yeah, but Aldo, goddammit...
Evet, ama batırdın, Aldo.
Goddammit, where is it...?
Sirkeyi nereye koydum Tanrım?
No, goddammit, I'm a soldier, with the career goal of all soldiers.
Hayır, kahretsin. Ben bir askerim, tüm askerlerin kariyer hedefiyle.
Goddammit.
Lanet olsun.
Oh, goddammit.
Oh, lanet olsun.
Goddammit.
Kahretsin.
There's the county line, goddammit.
Bölge sınırına geldik.
Goddammit!
Lanet olsun!
I'm talking to you, goddammit!
Sana söylüyorum lanet olası.
Goddammit!
Aptal herif.
I got hit, goddammit!
Lanet olsun, vuruldum.
Come back, goddammit!
Buraya gel, lanet olası!
Goddammit, you're gonna talk to me!
Lanet olası, benimle konuşacaksın!
Let me go, goddammit.
Bırak gideyim.
Move on, goddammit!
Yürüsene, lanet olası!
Look at me, goddammit!
Bana bak diyorum!
Rick, goddammit!
Rick, lanet olası.
Shut up, goddammit!
Sessiz ol, lanet olası.
She's a Trancer, Goddammit!
Kadın bir Yokedici lan!
- That's not me, goddammit!
- Ben değilim diyorum, kahretsin!
- Goddammit!
- Tanrı'nın cezası.
- Yes, sir. Hurry up, goddammit! Clear that pump.
Çabuk ol, kahrolası!
Let us through, goddammit.
Bırak geçelim, lanet herif.
Let me through, goddammit.
Bırak geçelim, lanet herif.
David, answer me, goddammit.
- David, cevap ver bana, Tanrı'nın cezası.
- Goddammit, that's not all.
- Kahretsin, hepsi bu değil.
Move it out, goddammit!
Dışarı taşıyın, kahrolasıca!
Hold your fire, goddammit.
Ateşi kes, kahretsin.
Come on, goddammit!
Haydi, kahretsin!
Goddammit, get out!
Lanet olsun, çık buradan.
Goddammit!
Allah kahretsin!
- Call me sir, goddammit!
- Bana'beyefendi'diye hitap et.
Goddammit.
Allah aşkına.
Deke, goddammit, you're gonna get killed.
Deke, Allah'ın cezası, kendini öldürteceksin.
- I said get back here, goddammit.
- Geri gel dedim kahrolası.
Duck down, goddammit!
Başını eğ lanet olası.
Answer me, goddammit!
Cevap ver bana kahrolası!
( Layne ) Come on, goddammit.
Çık ortaya kahrolası.
Goddammit, Tim.
Kahretsin Tim.
Tell me, goddammit!
Anlatın, lanet olsun!
- You shut the fuck up, goddammit!
- Sen kapat çeneni, kahrolasıca!
- Goddammit!
- Lanet olsun!
Where's my car, goddammit?
Arabam nerede lanet olasıcalar?
- Goddammit, Jack, can't you see?
- Lanet olsun Jack, görmüyor musun?
Goddammit, I'll shoot!
Lanet olsun, ateş edeceğim
Now we'll see, Goddammit. I'm tired of all your shit.
Çünkü öldükten sonra bana kim olduğunuzu söylemiyorsunuz.
Goddammit, you never leave a man behind!
Kahretsin, Asla arkanda adam bırakma!
I'm her bodyguard, goddammit!
Kahretsin, onun korumasıyım!
I know you're her bodyguard, goddammit!
Onun koruması olduğunu biliyorum!
I know that, Goddammit!
- Sonraki ben olacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]