English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ I ] / Isn't it lovely

Isn't it lovely translate Turkish

326 parallel translation
- Isn't it lovely?
- Ne güzel değil mi?
It isn't a lovely home.
Burası şirin bir ev değil.
Fred, isn't it lovely?
Fred ne kadar güzel değil mi?
Lovely, isn't it?
Ne kadar hoş, değil mi?
Yes, isn't it lovely?
Evet. Güzel, değil mi?
Lovely day, isn't it? Or is it?
Güzel bir gün değil mi, yoksa öyle mi?
It isn't just that lovely sense of companionship I have with you.
Seninle olan beraberliğimiz gibi değil.
Dr. Ziegfeld, isn't it lovely?
Dr. Ziegfeld, çok hoş değil mi?
Isn't it a lovely sentiment?
Harika bir duygu, değil mi?
Lovely place Switzerland, isn't it?
İsviçre çok şirin bir yer, değil mi?
It's lovely, isn't it?
Çok güzel, değil mi?
It's a lovely waltz, isn't it?
Harika bir vals, değil mi?
- Isn't it lovely?
- Ne kadar güzel değil mi?
Isn't it a lovely day, Paul?
Ne güzel bir gün, değil mi Paul?
It's a lovely room, isn't it?
Çok güzel bir oda, değil mi?
It's a lovely box, isn't it?
Güzel bir kutu, değil mi?
Lovely night, isn't it?
Güzel bir akşam, değil mi?
Isn't it lovely?
Güzel değil mi?
Music is lovely, isn't it?
Müzik çok hoş, değil mi?
Isn't it lovely to think about?
Hayal etmesi ne hoş, değil mi?
Isn't it a lovely house?
Hoş bir ev değil mi?
- Isn't it a lovely day, Esther, dear?
- Ne güzel bir gün, değil mi, Esther?
Oh, isn't it lovely?
Güzel, değil mi?
- Isn't it lovely?
- Fena sayılmaz.
Isn't it lovely?
Güzel, değil mi?
A lovely day, isn't it?
Harika bir gün, değil mi?
It's lovely, isn't it?
Güzel, değil mi?
Isn't it a lovely room?
Ne sevimli bir oda.
Isn't it lovely?
Çok güzel değil mi?
Lovely, isn't it?
Güzel, değil mi?
Isn't it a lovely room?
Güzel bir salon değil mi?
- Lovely day, isn't it?
- Güzel bir gün, değil mi?
It's a lovely day, isn't it?
Güzel bir gün, değil mi?
- Lovely, isn't it?
- Çok hoş, değil mi?
Lovely morning, isn't it?
Ne güzel bir sabah, değil mi?
Lovely child, pretty little creature, isn't it?
. Oh! Güzel çocuk, şirin küçük yaratık, değil mi?
Isn't it lovely?
Çok hoş değil mi?
It's lovely, isn't it?
- Çok güzel, değil mi?
Oh! Lovely weather, isn't it, Mr. Botibol?
Oh, ne güzel hava, değil mi, Bay Botibol?
It's lovely, isn't it?
Hoş, değil mi?
Yes, that's a lovely spot, isn't it?
Evet, güzel bir yerdir, değil mi?
Lovely day, isn't it?
Hoş bir gün, öyle dğil mi?
- Lovely, isn't it?
- Çok sevimli, öyle değil mi?
Isn't it lovely?
Ne hoş, değil mi?
A lovely evening, isn't it?
Çok güzel bir gece, değil mi?
It's a lovely party, isn't it?
Güzel bir parti, değil mi?
- Oh, lovely shade, isn't it?
- Ne hoş bir renk, değil mi?
Lovely morning, isn't it?
Ne güzel sabah, değil mi?
- It's a lovely day, isn't it?
- Ne güzel bir gün, değil mi?
LOVELY, ISN'T IT?
Doğru, değil mi?
Oh, isn't it lovely?
Çok güzel değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]