English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ J ] / Jane is

Jane is translate Turkish

1,762 parallel translation
Your honor, what Mr. Jane is trying to say is that he's not a state Agent. He's a private consultant.
Sayın Hâkim, Bay Jane'in demeye çalıştığı şey kendisinin bir detektif olmadığı, özel bir danışman olduğudur.
Mr. Jane is a charlatan who has made a mockery of our legal system on numerous occasions.
Bay Jane, bizim kanun sistemimizdeki kurallarımızla alay eden bir şarlatan.
Jane is telling her parents That they don't exist in her life.
Jane ailesine hayatında yeri olmadıklarını söylüyor.
Um, I was going to offer my services, but I get the sense Mr. Jane is telling you that he won't work with me.
Sizin için çalışmayı önerecektim ama Bay Jane'in benimle çalışmak istemediğine dair bir şey hissediyorum.
'Tis the Tower of London, the royal chambers. And Queen Jane is eager to meet you.
- Londra Kulesi, kraliyet odaları ve Kraliçe Jane seninle tanışmak için sabırsızlanıyor.
This is Jane.
Ben Jane.
Oh, um, this is Bethany and Tomisson and Jane.
Bunlar Bethany, Tomisson ve Jane.
Is there any chance you could follow up on the evidence from the Jane Doe case?
Jane Doe dosyasından bir delili takip etme şansımız var mı?
Look, you said that that dress could tell us who Jane Doe is.
Bak, Jane Doe'nun kim olduğunu bize elbisesi söylebilirdi.
Mr. Jane- - that is your name, correct?
Bay Jane, adınız bu değil mi?
So tell me, how is it that this mug has Mr. Jane's fingerprints on it?
Bu bardağın üzerinde, Bay Jane'in parmak izlerinin ne aradığını söyler misiniz?
I hold Mr. Jane's search to be illegal, and any evidence discovered then or during the sting is hereby excluded as fruit of the poisonous tree.
Bay Jane'in araştırmasını yasa dışı kabul ediyorum ve bunun yanında, ortaya çıkan kanıtları da yasa dışı sayıyorum.
I watch Jeopardy and I'm like, "Who is Jane Goodall" "
Jeopardy'i izlerim ve "Jane Goodall kim?" havasında olurum.
Is jane that one who looks like pete rose?
Jane şu Pete Rose'a benzeyen mi?
My guess is that the prize at the end has something to do with Jane Doe or... or another victim.
Bence sondaki sürpriz Jane Doe veya başka bir kurbanla alakalı.
This is jane mcbride.
Jane McBride.
It is my intention to settle upon her all the lands and manors which formerly belonged to Jane Seymour.
Amacım, önceden Jane Seymour'a ait olan tüm toprakları, Katherine'in üzerine geçirmektir.
Maybe Detective Hayward is the Dear Jane mastermind and he gave the plates to his partners because nobody pulls over a cop's car.
Belki dedektif Hayward Sevgili Jane'in beynidir, ve plâkayı ortaklarına o vermiştir çünkü, kimse bir polis aracını çevirmez.
Someone from the Dear Jane gang is making money robbing banks.
Sevgili Jane çetesinden birisi, soygunlardan para kazanıyormuş.
The life of Serena Van Der Woodsen is like the most complicated Jane Austen novel ever.
Serena Van Der Woodsen'in yaşamı karmakarışık bir Jane Austin romanı gibi.
This is Patrick Jane, our consultant.
Danışmanımız, Patrick Jane.
This is Patrick Jane.
Bu da, Patrick Jane.
Oliver--jane, where is he?
Oliver, Jane. Nerede o?
- Is she still a Jane Doe?
Kız hala Jane Doe mu?
Is there any way I could convince you to come?
Jane's Addiction orkestrası. Seni gelmeye ikna edebilmemin bir yolu var mı?
I mean, she's going through some kind of "jane wayne" stage, trying to impress the boys, show us how tough she is.
Yani bize ne kadar sert olduğunu göstererek ve çocukları etkilemeye çalışarak, bir çeşit "Jane Wayne" sahnelemeye doğru gidiyor.
That's'cause people don't want to crack war codes when the payoff is Jane Eyre.
Bedeli Jane Eyre olduğunda, insanlar bu yüzden savaş şifrelerini kırmak istemezler.
It is that reporter, Jane Akinyemi.
Şu muhabir, Jane Akinyemi.
It is my desire to be buried next to the body of my true and loving wife, Queen Jane Seymour, at Windsor.
Arzum, gerçek ve sevgili eşim Kraliçe Jane Seymour'un naaşı yanında, Windsor'da gömülmektir.
Well, listen, my cell number is on the fridge, and Jane has to be in bed no later than 8 : 30.
Dinle. Cep telefonu numaram dolabın üstünde. Ve Jane saat 8 : 30'da yatağa girmeli.
This is Jane, and that's...
Bu Jane, bu da Kimmi.
"Jane eyre" is my favorite book. Mm.
"Jane Eyre" en sevdiğim kitaptır.
This is where Sarah Jane Smith lives. It's home to things beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 14 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives. It's home to things way beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 14 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
Sarah Jane, how is the...
Sarah Jane, şey nasıl...
13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives. And it's home to things way beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 13 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
My name is Sarah Jane Smith.
Benim adım Sarah Jane Smith.
This is where Sarah Jane Smith lives. And it's home to things way beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 13 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
If she is to restore the Catholic faith, she will not want Jane fuelling the Protestant cause.
Eğer Katolik inancı restore edecekse Jane'in Protestanlık'a desteğini istemeyecektir.
13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives! It's home to things way beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 13 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
She's bad news, whoever she is.
Sezon 4 Bölüm 11 Elveda Sarah Jane Smith 1. Kısım Her kimse, iyi bir haber değil.
Sarah Jane, this is not like you!
- Sarah Jane bu sen değilsin!
If that handshake is still on offer, Sarah Jane?
El sıkışma teklifin hâlâ geçerli mi Sarah Jane?
'Sarah Jane, it is not my...'I want an answer!
- Sarah Jane bu benim... - Cevap istiyorum!
'Do you think that is wise, Sarah Jane?
Bu sence akıllıca mı Sarah Jane?
'13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives. 'It's home to things way beyond your imagination.
Bannerman Yolu, 13 numara Sarah Jane'in yaşadığı yer olmakla beraber hayal gücünüzün ötesinde şeylere de ev sahipliği yapar.
This is a time window, Sarah Jane.
- Bu bir zaman penceresi Sarah Jane.
This is a Time Window, Sarah Jane.
Bu bir zaman penceresi Sarah Jane.
Find the objects, and they will bring you home, and I'm afraid, Sarah Jane, there is no choice in the matter!
Objeleri bulun, onlar sizi evinize getirecek ve korkarım ki Sarah Jane bu konuda seçme şansınız yok!
It is time to bid Lady Jane Grey farewell..... for she dies tonight!
Leydi Jane Grey'in vedasına teşebbüs vakti geldi... Çünkü bu gece ölecek!
This is Dr. Jane Livingston.
Bu Dr. Jane Livingston.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]