English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Maybe i can help

Maybe i can help translate Turkish

1,098 parallel translation
Maybe I can help you.
Belki sana yardımım dokunur.
- Maybe I can help.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
Maybe I can help.
Belki yardım edebilirim.
We're blood. If you've got a problem, maybe I can help.
Bir sorunun varsa yardımcı olabilirim.
Listen, maybe I can help you.
Dinleyin, belki size yardımcı olabilirim.
Maybe I can help you.
Belki sana yardım edebilirim.
Because it's bleeding. And maybe.... Maybe I can help you.
Çünkü yaran kanıyor ve belki, belki yardım edebilirim.
Well, maybe I can help.
Bu konuda yardımcı olabilirim.
- Maybe I can help.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Give it to me. Maybe I can help.
- Belki ben size yardımcı olabilirim.
Maybe I can help, Pops.
Belki ben yardım edebilirim.
Maybe I can help.
Yardımım dokunabilir.
Maybe I can help old Mrs. Fisher... Get reacquainted with her daughter.
Belki yaşlı Bayan Fisher'a kızıyla buluşmasında yardımım dokunur.
Because maybe I can help you.
Çünkü belki sana yardım edebilirim.
If they do not, maybe I can help.
Bu konuda size yardım edebilirim.
If there's something wrong, maybe I can help.
Bir terslik varsa, belki yardımım olur.
- Maybe I can help you.
- Belki sana yardım edebilirim.
If Jim's still alive, then maybe I can help him.
Jim hala hayattaysa ona yardım edebilirim.
Well, maybe I can help you out.
Belki ben sana yardım edebilirim.
Well, maybe I can help you.
Belki yardımcı olabilirim.
Maybe I can help you.
Belki yardım edebilirim.
- Well, maybe I can help.
- Belki ben sana yardım edebilirim.
Maybe I can help.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Because of that, maybe I can help you.
Belki sana da yardım edebilirim.
Come down tonight and maybe I can help.
Bu gece gelin, belki yardımcı olabilirim.
Maybe I can help.
Belki yardımcı olabilirim.
I think maybe I can help you.
Belki, sana ben yardımcı olabilirim.
Maybe I can help you?
Belki size yardımcı olabilirim?
Maybe I can help with the Cairn.
Belki Cairn'e ben yardım edebilirim.
Maybe I can help.
Belki yardımım dokunur.
Maybe I can help you.
Belki yardımım dokunur.
Well, maybe I can help you out.
Belki ben size yardımcı olabilirim.
Well, maybe I can help you?
Belki ben sana yardım edebilirim?
Tell me, maybe I can help.
Anlat, belki yardımım dokunur.
Why don't you tell me what we're looking for. Maybe I can help.
Bana ne aradığımızı söyle.
But maybe I can help you believe.
Belki de inanmana yardım edebilirim.
Maybe I can help you out, mister.
Belki size yardımcı olabilirim.
And if Sven doesn't need any more help with the lobsters, maybe I can get a job in the zoo circumcising the Tasmanian devils.
Eğer Sven'in ıstakozlar için yine yardıma ihtiyacı olursa belki hayvanat bahçesinde bana bir iş verip Tazmanya şeytanını sünnet ettirirler.
I can't help thinking maybe alf is right.
Belki de Alf haklıdır, yardımcı olamıyorumdur.
I can loan you maybe a grand, but that's not gonna help.
Size bin dolar borç verebilirim ama bunun bir faydası olmaz.
Maybe we can help him. I wanna hear his story, and so do they.
Ona yardımcı olmak ve öyküsünü dinlemek istiyorum.
You mind if I take the priest, maybe a couple of the men to the lab see if I can help them out?
Teğmen, sizce de bir sakıncası yoksa rahiple bir kaç adamı laboratuvara alıp onları dinlemek istiyorum. Belki onlara yardım edebilirim? Keyfin bilir, Barry.
- lf you want me to forgive- - - No, I just wish I knew what to say. But maybe this music will help.
- eğer seni affetmemi istiyo- - - hayır, sadece ne söyleyeceğimi bilmiyorum belki bu müzik bana yardımcı olabilir şimdi, senin için özel birini kaybettin ve bu canını acıttı ben, benim için özel olan hiç kimseyi kaybetmedim şimdiye kadar
Maybe you can help me celebrate after I show this to the boss.
Belki bunu patrona gösterdikten sonra kutlamama yardım edersin.
Maybe I can be ofsome help here.
Belki yardımcı olabilirim.
But after 18 years of your world cruises I can't help but feel maybe it's time to stand on a freeway off-ramp with a sign that says, "Mindless. Will embarrass my family for food."
Ama on sekiz yıldır yaptığın bu dünya turlarından sonra diyorum ki belki de bir otoban çıkışında elinde "Ben sersemim yiyecek için ailemi rezil ederim!" yazısıyla durma vaktin gelmiştir.
And you think maybe I can possibly help?
Ve belki sana yardım edebilirim diye düşündün, değil mi?
Maybe you can help me, I'm looking for a friend.
Belki bana yardım edersin, bir arkadaşı arıyorum.
Lisa, maybe if I'm part of that mob, I can help steer it in wise directions.
Lisa, ya ben o ayaktakımının parçasıysam, izleyecekleri yolun direktiflerini ben veriyorsam.
Well, maybe I can be of some help.
Belki benim sana yardımım dokunabilir.
Maybe the police can't help... but I know who can.
Belki polis yardım edemez... ama ben kim edebilir biliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]