English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Merciful jesus

Merciful jesus translate Turkish

22 parallel translation
Merciful Jesus, they're murdering the guests!
Aman Tanrım! Konuklarımızı öldürüyorlar.
Merciful Jesus please bring rest and peace to our fallen brother son friend Manuel Paco Bolin.
Sevgili İsa huzurunu ve rahmetini esirgeme yitik kardeşimizden oğlumuzdan dostumuzdan Manuel Paco Bolin'den.
Merciful Jesus.
Merhametli Tanrım.
Merciful Jesus heard my prayers.
İsa yalvarmalarımı duydu.
Oh, Jesus. Sweet merciful Jesus.
Aman Tanrım Merhametli Tanrım.
Merciful Jesus, restore to him the joy of your salvation, and uphold him by your generous spirit.
Merhametli İsa, selametin memnuniyetine kavuştur onu cömert gücünle destekle onu.
Merciful Jesus, please make Mindy show up, and let the Yankees scout some good Dominicans this season.
Merhametli İsa, lütfen Mindy'yi buraya getir ve lütfen Yankees, bu sezon iyi Dominikliler keşfetsin.
Sweet, merciful Jesus.
Merhametli Tanrım.
Oh, sweet merciful Jesus.
Sevgili yüce Tanrı'mız.
O most merciful Jesus, Lover of souls, I pray Thee, by the agony of Thy most Sacred Heart, and by the suffering of Thy Immaculate Mother...
En merhametli İsa, ruhların aşığı en yaralı yüreğinin şiddetli ıstırabı ve masum annenin acısı ile sana dua ediyorum.
Oh, merciful, loving, sweet Virgin, pray for us... so we may attain the divine grace of our Lord Jesus Christ.
Ah, acıyan seven aziz Meryem bizim için dua et... Böylece aziz İsa'nın sonsuz hükmüne malik oluruz.
Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ.
Aziz merhametli saf Meryem... Efendimiz yüce İsa'nın değerli kulları olma yüceliğine sahip olmamız için bizi kutsa.
Merciful God, Father of Our Lord, Jesus Christ, who is the Resurrection and the life...
Merhametli Tanrımız, efendimiz İsa'nın babası, yeniden doğuş ve yaşamın...
Oh, merciful God, Father of our Lord Jesus Christ...
Merhametli Tanrım, Hazreti İsa'nın Babası...
Grant this, we beseech Thee, O merciful Father, through Jesus Christ,
Merhametine sığınıyoruz, yüce tanrım.
Gentle and merciful Lord Jesus.
Merhametli ve bağışlayan Yüce Tanrım.
Grant this, oh, merciful God... thru Jesus Christ, our mediator in thee.
Bunu bize bahşet, bağışlayıcı Tanrımız... arabulucumuz İsa yardımıyla bize yardım et.
"blessed are the merciful for they shall obtain mercy" - -jesus.
"Ne mutlu merhametli olanlara! Çünkü onlar merhamet bulacaklar." İsa
Merciful sweet Jesus, thank you.
Merhametli İsa. Teşekkür ederiz.
Oh, lord Jesus Christ, most merciful lord of earth, we ask that you receive this child into your arms, that she may pass in safety from this crisis.
Kainatın en merhametli efendisi Yüce İsa bu çocuğu kollarının arasına almanı ve bu buhrandan selametle çıkmasını sağlamanı istiyoruz.
You are here to reunite with the merciful venerability of our beloved Lord Jesus Christ. You are here to reunite with the merciful venerability of our beloved Lord Jesus Christ.
İsa'mızın merhametli saygınlığıyla buluşmak üzere buradayız.
Bless us, Lord, and these thy gifts that we are about to receive from thy merciful bounty, through Jesus Christ, our Lord.
Senin merhametli lütufundan... almak üzere olduğumuz bu hediyeler... aracılığıyla İsa Aşkına bizi kutsa Tanrım. Amin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]