Murderer translate Turkish
9,006 parallel translation
Murderer, that's what you are.
Katil. Olduğun şey bu.
You're shielding a murderer.
Bir katili saklıyorsunuz.
The murderer will be punished for his crime, and the reprisals ended.
Katil işlediği suç için cezalandırılacak ve kısas sona erecek.
You are the murderer.
Katil sen misin? Kanıtla.
What's surprising is that the murderer was apprehended immediately.
Asıl şaşırtıcı olan katilin hemen yakalanması.
He's a murderer and a rapist.
O hem katil hemde tecavüzcü.
That means.. Siya knew her murderer.
siya katili tanıyor.
The murderer was clever to clean Siya's body with alcohol..
Katil siyanın vücudunu alkolla temizleyecek kadar akıllı mıydı?
Give me one solid reason why Niyaz is not the murderer? And you haven't called Sanaya once.. .. to know whether she's returned from school..
Niyaz'ın katili olmadığını düşündüren sağlam bir sebep söyle bana!... yemeğini yeyip yemediğini sormadın.... büyükannesi ile birlikte.
The murderer's been caught.
Katil yakalandı.
- You can be the murderer as well.
Sende katil olabilirsin.
That you met me in order to save my daughter's murderer.
Benimle tanışdın çünkü kızımın katilini kurtarmak için delil peşindeydin.
But Sam can't be the murderer.
- Ama sam katil olamaz. Neden?
To find the real murderer, it's important to find out..
Gerçek katili bulmak için bunu bilmem önemlidir.
Sam seems more like the murderer. This is the reason I came here at this late hour.
Buraya bu yüzden bu geç saatte geldim.
Maybe Sam is not the murderer, don't do this.
Sam katil olmayabilir ama lütfen bunu yapma...
Your honor, as the prosecution admits.. .. Siya's murderer could be this Niyaz.
avukatın size ön gördüğü gibi siyanın katili niyaz olabilir.
Anyone can be the murderer. Just because Niyaz is a drug-dealer..
Niyaz sırf uyuşturucu satıcısı diye kanunen ondan şüphelenmek daha uygun.
That's it, your honor. This means the murderer can be Niyaz or Sam.
Katilin niyaz ya da sam olabileceği anlamına gelmektedir.
But the real murderer can be identified.. .. only when the murder weapon is found..
Ama gerçek katil burada...... kriminal sonuçlarla belli olur.
.. which has the murderer's fingerprints. But Sam and his millionaire father Mahesh Maklai.. .. are guilty of all the crimes committed after the murder.
Mahesh Maklai cinayetten sonra işlenen tüm suçlardan sorumludur.
And to release my client Niyaz on bail.. .. until the real murderer is not found.
müvekkilim olan....... niyaz kefaletle serbest bırakılmasını talep ediyorum.
My baby. Joe.. who can go to such limits.. .. to get a murderer and rapist out of jail?
Bebeğim benim.... kim bu kadar sınırlarını zorlamıştır?
Why did you want Siya's murderer acquitted?
Siya'nın katilinin neden özgür kalmasını istedin?
I'm not going to let a murderer go free because everyone is afraid I'm not strong enough, here.
Benim dünyam. Herkes güçsüz olduğumu düşündüğü için bir katilin serbest kalmasına izin vermem.
Look, I'm trying to catch a murderer, here, all right?
Bir katili yakalamaya çalışıyorum.
So what? He's there to catch a murderer.
Oraya katili yakalamaya gitti.
I am a murderer.
Ben bir katilim.
I am the murderer, not you.
Ben katilim sen değilsin.
That your uncle is a murderer.
Amcanın bir katil olduğu mu?
The name of the murderer is Colin.
Öldüren kişinin adı Colin.
We call him the luckiest murderer on the planet.
Onu gezegenin en şanslı katili olarak kabul edebiliriz.
It does not feel compelled to free an alleged murderer on behalf of a failed spy.
Başarısız bir casus uğruna katil olduğu iddia edilen birini serbest bırakmak istemez.
Shall I pardon a brutal murderer in order to save a failed spy?
Başarısız olan bir casusu kurtarmak için gaddar bir katili bağışlamalı mıyım?
I would never spare a murderer.
Bir katilin hayatını asla kurtarmam.
When we find him, we find our murderer.
Onu bulduğumuzda, katili de bulacağız.
Murderer!
Katil!
- You are a murderer, a traitor.
- Siz hem katil hem de vatan hainisiniz.
Your employee is a murderer.
Çalışanınız bir katil.
To find a murderer.
- Katili bulmak için.
They're gonna think I'm a murderer.
Benim bir katil olduğumu düşünecekler.
Right, no, I'm just, I'm just trying to figure out why a guy who grew up 300 miles away from me cares so much about a scumbag drug-dealing murderer, uh, from South America.
Doğru ama benden 480 km uzaklıkta büyüyen birinin Güney Amerikalı uyuşturucu satıcısı adi bir katili neden bu kadar önemsediğini anlamaya çalışıyorum.
He's a killer, a murderer, and he's got his dirty little claws in you and your sister.
O bir katil, seni ve kız kardeşini kirli pençeleriyle kavramış.
Their murderer stood right there and he laughed at us!
Katil burada dikildi ve bize güldü.
- You are a murderer.
Katilsin sen.
Yes, to uphold the law or to become a murderer.
Evet, kanunlara karşı gelip katil olmak.
Hold up. This guy knows where our murderer is hiding.
Bu adam katilin nerede saklandığını biliyor.
.. that the murderer is someone else..
Katilin başka biri olması... niyaz.
Whether Sam's the murderer or not, how does it matter?
kimin umurunda?
- I'm not a murderer.
- Ben katil değilim.
That hardly makes me a murderer.
Bu da beni katil yapmaz.
murderers 169
murderface 20
murder 995
murders 106
murdered 286
murder board 44
murder weapon 48
murder for hire 18
murder one 22
murderface 20
murder 995
murders 106
murdered 286
murder board 44
murder weapon 48
murder for hire 18
murder one 22