Pic translate Turkish
12,599 parallel translation
It's called "Perfect Pet Pic."
"Mükemmel Evcil Hayvan Fotoğrafı."
Uh, Claire sees dog food. Pic, Facebook, like, like, like...
Claire köpek mamasını görür resmini çeker, Facebook'a atar, beğenirler, beğenirler....
Pet Pic...
Evcil Hayvan Fotoğrafı...
- She like the Perfect Pet Pic?
- Mükemmel Evcil Hayvan Fotoğrafını beğendi mi?
Ashlin just posted a pic of a mini-pizza.
Ashlin az önce mini pizzasının fotoğrafını attı.
Alan, why did you send me your sad penis pic?
Alan, neden bana üzgün penis fotoğrafını yolladın?
I got into her feed. She just dropped a pic 10 minutes ago.
Sosyal medya hesabını buldum, on dakika sonra fotoğraf paylaştı.
He was using a site called "Peek-a-Pic."
"Peek-a-Pic" adlı bir site kullanıyormuş.
We found the Peek-a-Pic photos, Elizabeth.
Peek-a-Pic'teki fotoğrafları bulduk, Elizabeth.
Oh, you poor bastard.
Seni zavallı piç.
If you've come to bear arms with us, then I'll assign you to Colonel Lamar's cavalry.
Kadar her kahverengi nefes piç ölü yatıyor sen yanında Ama biz Meksikalılar öldürecek. Geldin varsa silah taşıma Bizimle, sonra Albay Lamar'ın süvari için atar.
Unhand my daughter, you drunken son of a bitch.
Ellerini kızımın üstünden çek seni sarhoş piç kurusu.
Lester Davis, I knew I'd see you again, you lying, cheating, thieving son of a bitch.
Lester Davis, seni bir gün göreceğimi biliyordum. Seni yalancı, düzenbaz, hırsız piç kurusu.
That jerk is such an asshole.
Bu piç, puştun teki ya.
Did you snoop through my messages?
Mesajlarımı karıştırdın, değil mi? Kafadan kontak piç...
- I should teach you a lesson, asshole.
- Size bir ders vermeli, piç kuruları.
Why are you two crying, you little bastards?
Ne zırlıyorsunuz, piç kuruları! Ha? !
Totally crazy.
Çılgın piç!
Clean your room, you punk!
Temizle şu odanı, piç kurusu!
Hey, you crazy bastard.
Bana bak çılgın piç!
Hey, here's some money, you crazy bastard!
Al sana para, kafadan kontak piç kurusu seni!
Why put up with everything for a year if you were going to quit like that? Stop it!
Bu şekilde bırakıp gidecektin madem bir yıl boyunca neden onca eziyete katlandın, piç seni?
You crazy son of a bitch.
- Seni çatlak piç kurusu!
I'll kill you!
Seni geberteceğim, piç kurusu!
Then we squeeze the bastards till they beg for mercy.
Sonra da piç kurularını merhamet dileyene kadar sıkıştırırız.
I'm glad Julius smacked him, because that smug little fucker deserved it.
Jules'un onu dövmesine sevindim,... çünkü o küçük ukala piç bunu hak etmişti.
♪ Don't let the bastards grind you down ♪
# Piç kurularının seni ezmesine izin verme #
Kill shot, bitch.
Sıktı ve öldü piç.
- Sorry little bastard.
- Üzgünüm küçük piç.
Johnny, ignorant son of a bitch.
Johnny, cahil piç kurusu seni.
You dirty rat bastard.
Seni aşağılık piç.
What I said was, you're an arrogant bastard who's spent his life manipulating people.
Ona senin hayatı insanları manipüle etmek olan kibirli bir piç olduğunu söyledim.
What? ! The son of a bitch is gonna kill me!
- O piç kurusu beni öldürecek!
You son of a bitch. You don't stop living until I say so!
Seni piç kurusu, ben izin vermedikçe ölemezsin!
It's lavender bath beads, you son of a bitch!
Lavantalı banyo tuzu o, piç kurusu!
Time to die, you bastard!
Ölme zamanın geldi, piç kurusu!
I swear to God, mate, you're ruining our fucking lives at the moment.
Yemin ederim dostum, şu anda hayatımızı piç ediyorsun.
Little bastard.
Küçük piç kurusu!
Cheeky bastard!
Küstah piç!
You fucking dirty bastard.
Seni piç kurusu.
( GROANS ) Bastard!
Piç!
Little mongrel half-breed bastard!
Melez köpek, piç!
I just feel like the whole thing is getting bastardized by everybody's notes, you know?
Bence bütün senaryo herkesin notları yüzünden piç oluyor.
What do you mean? The asshole canceled?
Piç kurusu iptal mi etti?
No, the asshole intentionally showed up an hour early and I sent him home, telling him he was an hour late.
Hayır, piç kurusu kasten 1 saat önce geldi. - Ben de onu, 1 saat geç geldi diye eve yolladım.
You know what it's like to be born a bastard.
Bir piç olarak doğmanın nasıl olduğunu biliyorsun.
- Hey, listen, guys... none of those bastards can know we're here, you understand?
- Bakın çocuklar. O piç kurularının hiçbiri yerimizi bilmemeli, anlaşıldı mı?
Open the door, you bastard.
Kapıyı aç seni piç. Üzgünüm.
He sold that gym, but he's still a fucking trainer.
Spor salonunu sattı fakat piç hala eğitimci.
Hmm, dumb bastard.
- Aptal piç.
Not this bastard!
Bu piç kurusu unutulmayacak.
pickett 16
pickups 20
picking 36
picard 70
picked 18
picker 27
piccolo 45
pick me up 51
pick me 129
pickman 16
pickups 20
picking 36
picard 70
picked 18
picker 27
piccolo 45
pick me up 51
pick me 129
pickman 16
pick it up 591
pick up the phone 243
pick a number 29
pick a card 79
pick up 722
pick one 179
pick me up at 25
pick on someone your own size 20
pick them up 40
pick up the pace 53
pick up the phone 243
pick a number 29
pick a card 79
pick up 722
pick one 179
pick me up at 25
pick on someone your own size 20
pick them up 40
pick up the pace 53