English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / School dance

School dance translate Turkish

429 parallel translation
Thought there might be a letter from that man I met at the high-school dance last spring.
Geçen bahar okul dansında tanıştığım erkekten mektup gelir sanmıştım.
She said if my Daddy was living he wouldn't allow me to go to a high-school dance.
Babam yaşasaymış okul dansına gitmeme izin vermezmiş.
My sister was going to a high-school dance, and she took me with her.
Kız kardeşim okul dansına beni de götürdü.
Do you remember Mother's old flame at the school dance?
Okul dansındaki annemin eski aşkını hatırlıyor musun?
And then a boy I know invited me to my first school dance.
Sonra tanıdığım biri beni ilkokul baloma davet etti.
Or at the high-school dance
Veya okul balosunda
Juliane won't go to the school dance.
Julie okul dansına gitmeyecek.
VANESSA AND I ARE GOING TO A SCHOOL DANCE.
Vanessa ve ben okul dansına gideceğiz.
That school dance is for nerds.
Okul balosu ineklere göre.
- Me at the end-of-school dance.
- Bahar kursları. - Ben okul balosunun sonunda.
Well, it just so happens that the woman of my dreams is gonna be at the school dance tonight, and I plan on attending.
Sonunda oluyor. Rüyalarımın kadını..... bu gece okul dansında olucak, ve ben de orada olacağım
What's wrong with the school dance?
Dansla ilgili ne gibi bir sorun var?
- I think what Pacey's actually saying is that we're not exactly the school dance type.
Bence, Pacey'nin söylemeye çalıştığı bizim okul dansı için heyecanlanan tiplerden olmadığımız.
- We'd rather watch a movie about a high school dance than actually set foot in an over-decorated gym.
Süslü bir jimnastik salonunda bulunmaktansa mezuniyet dansı ile ilgili bir film izlemeyi tercih ederiz.
School dance?
Okul balosu mu?
I didn't approve any school dance.
Okul balosunu onaylamamıştım.
A baby couldn't have organized a big school dance... unless it was especially skilled.
Bir bebek büyük okul balosunu organize edemezdi ki tabi çok yetenekli değilse.
So it's safe to say we shouldn't waste time on such trifling matters as a school dance.
- O nedenle okul balosu gibi önemsiz meselelerle zaman kaybetmemeliyiz.
Let me guess. School dance.
- Tahmin edeyim, okul dansında.
Ladies and gentlemen... pupils and faculty of Peyton Place High School and... especially the seniors... they tell me it is a tradition here to end each graduation dance with...
Sayın konuklar. Peyton Place Lisesi öğrencileri, öğretmenleri ve son sınıf öğrencileri. Bana, mezuniyet dansı kapanışının "Auld Lang Syne" ile yapıldığı söylendi.
I would come home from school, lock myself in my room and dance the waltz.
Okuldan eve gelip, kendimi odaya kilitleyip vals yapardım.
If you win, all they do is put you up there for a school song and a dance.
Eğer kazanırsak, tüm yapacağımız okul şarkısı ve dans için oraya çıkmak olacak.
Suzy Bannion decided to perfect her ballet studies... In the most famous school of dance in Europe.
Suzy Bannion Avrupa'nın en ünlü bale okulunda bale dersleri almaya karar verdi.
At first a sort of school of dance and occult sciences.
Dans ve karanlık sanatları bir arada götüren ilk okulu.
Who wants to go to a fucking school to learn to dance, anyway?
Dans öğrenmek için kim okula gitmek ister zaten?
Dance is not a way of getting through school.
Dans okuldan ibaret değil.
Dance is the hardest department in the school.
Dans okulun en zor bölümüdür.
If she won't wear a dress to school, she needs no dress for a dance.
Okul giysisi giymiyorsa, dans için de giysiye ihtiyacı yok.
Well, Mr Burroughs, you and your dance committee have really made an indelible impression on our sister school.
Pekala Bay Burroughs, siz ve dans komiteniz... kardeş okulumuz üzerinde gerçekten unutulmaz bir etki bıraktınız.
He's been hearing you're gonna throw a dance at school, a senior dance.
Okulda bir dans düzenlediğini duymuş, bir yıl sonu balosu.
Mrs Evans is calling about that dance at the school.
Bayan Evans şu dans ile ilgili arıyor.
I'm told that the senior class at the high school has got use of a warehouse in Bayson for the purpose of putting on a senior dance.
Bana söylendiğine göre lise sondakiler balo düzenlemek için Bayson'da bir depo bulmuşlar.
I have a dance to go to... At school.
Okula dansa gidiyorum.
I noticed your band is on the roster for the dance auditions after school today.
Grubun bugün derslerden sonra dans partisi için seçmelere katılacak.
There's a New Year's Eve dance at your school.
Okulunuzda Yılbaşı Dansı yapılacak.
After school, Kumiko teach O-Bon dance to kids.
Okuldan sonra Kumiko çocuklara O-bon dansı öğretiyor.
Thought any more about dance school?
Dans okulu meselesini hiç düşündün mü?
I'm not allowed within 100 yards of the school until the night of your dance recital.
Steve, penceremizin kırıldığını biliyor muydun?
Hey, listen, Lorraine. There's that dance at school tonight, right.
Bu gece okulda dans var.
- High school. I couldn't dance.
Lisedeyken dans etmeyi bilmiyordum.
In the lnter School Dance Competition, after St.Peter's College, is Xavier's College at number four.
Xavier'Koleji dördüncü.
There's a square dance at the high school tonight.
Bu gece üniversitede dörtlü dans gösterisi varmış.
The school of dance wasn't enough.
Dans okulunun imkânları sınırlı.
At the same time innocent high-school students attended a dance in honor of daylight-savings time.
Yaşasın yaz saati uygulaması! Yıkılıyor oğlum!
Dance in front of my whole school?
Bütün okul önünde dans mı edeceğim?
If you ask me, celebrating a dance that brings more snakes into the world is like toasting a law school graduation.
Dünyaya daha fazla yılan getirecek bir dansı kutlamanın hukuk fakültesi mezuniyetine kadeh kaldırmaktan farkı yok.
Do you think, since it's the last night of school and I might never see him again... that maybe he would dance with me?
Sence, bu okulun son gecesi olduğuna göre ve belki bir daha onu hiç görmeyeceğim için... acaba benimle dans eder mi?
Michele, since this is the last night of school and all... would you care to dance with me once?
Michele, bu okulun son gecesi olduğu için... benimle bir kez dans etmek ister misin?
There's a big tap-dance number before Jean Harris leaves The Madeira School to confront Dr. Tarnower.
Dr. Tarnower'ın önünü kesmek için Jean Harris Madeira Akademisinden ayrılmadan önce yaptığı bir step dansı numarası var.
Rebecca. There's this dance, see... at the school... and, um...
Bir dans var, şey, okulda yani, ve, ee... — Hey, odama çıkmak ister misin?
In high school, your spring dance... and I put my mother's pearls around your neck... and I told you you were beautiful... because you were.
Lisedeydin, bahar dansına gidecektin... annemin inci kolyesini boynuna taktım... ve çok güzelsin demiştim... çünkü öyleydin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]