English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shan

Shan translate Turkish

1,513 parallel translation
I've been there ; which is why I am here Tian Shan?
Ben her zaman kocamın yanındayım ya Tian Shan?
So you've come from Tian Shan
Yani Tian Shan'dan geldiniz
The school of Tien Shan Sacred Fire
Tien Shan Kutsal Ateş okulu!
Also, according to Lu... he saw in Han Shan Temple the Eunuch Wang... together with a mysterious man in a black cloak
Ayrıca, Lu'ya göre... Han Shan Tapınağında görülmüş Harem ağası Wang... ile beraber o siyah pelerinli adam da var
When you were at Han Shan Temple... you should have waited for the antidote Why did you leave so suddenly?
Han Shan Tapınağındayken... panzeri beklemeliydin ama neden kaçtın hemen?
It was the most valuable treasure from Tian Shan... and it saved Chingchiou's life
Tian Shan'ın en değerli hazinesinden olan ve karımın hayatını kurtaracak bir ilaçtı bu!
Can't you see... if I were not Ye Gucheng if they had no use for me how would they have sent Snowy lotus from Tian Shan... to cure your sickness?
Ye Gucheng olmasaydım.... beni kullanmayacaklardı... ve Tian Shan'daki tedaviyi bulamayacaktım... ve iyileşemeyecektin
You shan't.
Duymayacaksın.
- I shan't be long.
- Geç kalmam.
I'm leaving early in the morning, so I shan't see you again.
Sabah erken gideceğim, yani seni tekrar göremeyeceğim.
- I shan't interfere.
- Ben işine karışmam.
Sham-Deng
Shan-peng
Shan Peng
Shan Peng
As it is The Mansion's doom is destined. Shan Peng
Bu konak çöktü bile zaten Shan Peng
Hangchow's Ma Shan-chun.
Hangchow'dan Ma Shan-chun.
But I shan't.
Ama yapmayacağım.
The thousand years'old temple, the mystic place, the valley of Song Shan, every people dreams of, the original place of martial art, the charming place, is well-known in everywhere, and will be praised forever.
Bin yıllık tapınak gizemli yer Song Shan vadisi herkesin düşünde döğüş sanatının beşiği büyüleyici yer heryerde tanınır ve sonsuza dek övülür
The sun rises from Song Shan.
Güneş Song Shan'dan doğar
Wang Jen-Tse's army has passed the Shao Shih Shan.
Wang Jen-Tse'nin ordusu Shao Shih Shan'ı geçti
[British Accent] You see, aside from being the A-Team's perennial bride... I also handle the, uh, psychological profiles. But I shan't, uh...
A Takımı'nın daimi gelini olmamın yanı sıra psikolojik profiller de çizebilirim.
I shan't bore you with my credentials, my dear. - [Laughs]
Ama belgelerim ile canını sıkmayacağım tatlım.
I shan't bother to change, then.
Elbisemi değiştirmeye zahmet etmeyeyim öyleyse.
I shan't be a tick.
Hemen dönerim.
I shan't be a minute.
Hemen dönerim.
Shan't be long.
Birazdan gelirim.
Shan't be a minute, dear.
Bir dakika sürmez canım.
I shan't be a moment.
Birazdan gelirim.
I challenge you at Wudang Shan on September 9th
"Sana 9 Eylül'de Wudang Salonunda meydan okuyorum!"
Then, as a simple solution, we shan't let you alone with him.
O zaman, bunun basit çözümü var. Başbaşa kalmanızı engelleriz.
We shan't!
Engelleriz!
Shan't we?
Değil mi?
I shan't be frightened.
Korkmam.
I shan't follow you.
Seninle gelmem.
- I shan't tell Aziz until tomorrow.
Yarına kadar Aziz'e söylemeyeceğim.
You shan't recover from this one.
Bunu toparlayamazsın.
We shan't work together again.
Yeniden birlikte çalışamayız.
Alright, Ip Shan.
Peki, lp Shan
Uncle Shum and Ip Shan are like family, we put on a show for you.
Shum Amca ve lp Shan ailem sayılır! Sana bir oyun oynadık!
I shan't rest easy until the whole thing's settled.
Ben işler hallolmadan rahatça dinlemem.
There were two and a half tons coming out of the Shan Mountains... to be refined into heroin of number three opium.
Shan dağlarından çıkan iki buçuk ton mal vardı... işlenip eroin yapılacak üç numara afyon.
I shan't be long.
Uzun sürmez.
I shan't try to stop you.
Seni durdurmaya çalışmayacağım.
Whatever disguise I must adopt... I shan't abandon the Great Lord.
Hangi kılığa girmek zorunda kalacaksam kalayım, alışırım ama Ulu Efendimizi yüzüstü bırakmam!
I don't care who they are, I shan't see them without an appointment.
Onların kim oldukları umurumda değil. Onları randevusuz kabul edemem.
In Guangzhou he met an old classmate from Chung-shan University, Li Kuai.
Guangzhou'da, Zhongshan Üniversite'den bir sınıf arkadaşı Li Kuai'yla karşılaşmış.
He got accepted by Chung-shan University.
Zhongshan Üniversitesi'ni kazandı.
We shan't be needing those here.
Buna ihtiyaç duymayacağız.
We call Gum Shan - Mountain of gold, see?
Biz Gum Shan-Altın dağı deriz, anlıyor musunuz?
I shan't pretend to you that it's going to be an easy task.
Ama çok iyi dört adamım var ve hemen bu işe bakacaklar.
from the man in the street I understand him and he understands me, never forget that I shan't, but don't forget that I'll stop at nothing to ensure his happiness
Çünkü ben sokaktaki adamı anlıyorum o da beni. Bunu sakın unutma. Ben unutmuyorum.
- I shan't go!
- Gitmem!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]