English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Teacher jung

Teacher jung translate Turkish

65 parallel translation
Teacher Jung.
Öğretmen Jung.
Oh, Teacher Jung.
Oh, Öğretmen Jung.
When they come, tell them to go and see Teacher Jung.
Geldiklerinde, onlara öğretmen Jung'u görmelerini söyleyin.
So from now on if you need anything, look for me or Teacher Jung,
Şuandan itibaren birşeye ihtiyacınız olursa, bana veya öğretmen Jung'a gelin,
And I will be taking care of the morning class meeting, while Teacher Jung takes care of the end of the day meeting.
Ve ben sabah toplantılarından sorumluyken öğretmen Jung gün sonu toplantılarından sorumlu olacak.
Teacher Jung can do the familiarizing and sticking around the kids.
Öğretmen Jung alıştırmaları ve çocukların etrafında çakılıp kalma işini yapabilir.
Ah, about that, our Teacher Jung is in charge of it.
Ah, onun hakkında, Öğretmen Jung sorumlu.
Teacher Jung In Jae, please come here.
Öğretmen Jung In Jae, lütfen buraya gelin.
Teacher Jung In Jae, will you keep dealing with the work this way?
Öğretmen Jung In Jae, işinizi böyle yapmaya devam mı edeceksiniz?
About this matter, Teacher Jung will take care of it.
Bu konuyla, Öğretmen Jung ilgilenir.
and right now Teacher Jung has a yellow card with the Principal,
ve şimdi Öğretmen Jung okul müdürünün sarı kartını alacak,
Then can Teacher Jung lean on me?
O zaman öğretmen Jung'a güvenebilirler mi?
For Teacher Jung, between Park Heung Soo and the rest of Class 2's kids, which one do you value more?
Öğretmen Jung, Park Heung Soo ve 2.sınıftaki diğerlerinin arasından, hangisi sizin için daha değerli?
I specifically asked Teacher Jung.
Özellikle Öğretmen Jung'a sordum.
Wow, Teacher Jung is a bit unbelievable.
Vavv, Öğretmen Jung biraz inanılmaz.
The fact that it's not Teacher Kang, but Teacher Jung doing it doesn't make me happy.
Bunu yapanın Öğretmen Kang değil de, Öğretmen Jung olduğu gerçeği beni mutlu etmiyor.
Teacher Jung was the most trustworthy of the teachers but... it is a bit disappointing.
Öğretmen Jung en güvenilir öğretmendi ama... bu biraz hayal kırıcı.
If your handwriting is bigger than Teacher Jung's pinky finger, that paper doesn't count.
Eğer elyazınız Öğretmen Jung'un serçe parmağından büyük olursa, o kağıt sayılmayacak.
I told Teacher Jung everything.
Öğretmen Jung'a herşeyi söyledim.
Teacher Jung probably took care of the situation.
Öğretmen Jung muhtemelen bu durumla ilgilenmiştir.
Because this is just the same as Teacher Jung throwing us away.
Çünkü bu Öğretmen Jung'un bizi boşa harcamasıyla aynı şey.
And to Teacher Jung, you just have to do homeroom duties.
Ve Öğretmen Jung, siz sadece sınıf görevlerini yapmak zorundasınız.
Also to Teacher Jung...
Ayrıca Öğretmen Jung...
Starting from tomorrow, Teacher Jung... will quit being as a Class 2 homeroom teacher.
Yarından itibaren, Öğretmen Jung... Sınıf 2'nin sınıf öğretmenliğinden ayrılacak.
Did Teacher Jung get fired?
Öğretmen Jung kovuldu mu?
Teacher Jung can do it alone as well.
Öğretmen Jung tek başına da yapabilir.
Teacher Jung, just endure for a second, okay?
Öğretmen Jung, sadece bir dakika sabret, ha?
Hey, did you see Teacher Jung's expression?
Hey, Öğretmen Jung'un yüz ifadesini gördün mü?
Now why am I feeling sympathy for Teacher Jung?
Neden şimdi Öğretmen Jung'a sempati duyuyorum?
Teacher Jung In Jae still hasn't called yet?
Öğretmen Jung In Jae hala aranmadı mı?
Did Teacher Jung really get fired?
Öğretmen Jung gerçekten kovuldu mu?
Teacher, what about Teacher Jung?
Öğretmenim, Öğretmen Jung ne olacak?
What about Teacher Jung?
Öğretmen Jung ne olacak?
Even then, if it were Teacher Jung, I thought she would ask.
Öyle olsa bile, Öğretmen Jung burada olsaydı, sanırım o sorardı.
Because I am not Teacher Jung, get rid of that kind of expectation at once.
Öğretmen Jung olmadığım için, bir an önce böyle bir beklentiden kurtulun.
When are you coming, Teacher Jung In Jae?
Siz ne zaman geliyorsunuz Öğretmen Jung In Jae?
Teacher Jung, do you think this is a bit hard for Class 2?
Öğretmen Jung, Sınıf 2 için bunun biraz zor olduğunu düşünüyor musunuz?
Have you not been able to contact Teacher Jung yet?
Öğretmen Jung'a hala ulaşamadınız mı?
Teacher Jung!
Öğretmen Jung!
Teacher Jung came to school.
Öğretmen Jung okula geldi.
Teacher Jung has come back.
Öğretmen Jung geri geldi.
Hey Byun Ki Duk, if you were Teacher Jung, will you be like this in this situation?
Hey Byun Ki Duk, Öğretmen Jung'un yerinde olsaydın, bu durumda bunun gibi mi olurdun?
Then Teacher Jung?
O zaman ÖğretmenJung?
I heard from Teacher Jung... that you got angry because of the Essay Contest.
Öğretmen Jung'dan duydum... Kompozisyon Yarışması yüzünden öfkelenmişsin.
You knew she'd disappear if the teacher died.
Öğretmen öldüğünde Hyo-jung'un yok olacağını biliyordun.
Your friend Jung-eun studied the piano under the same teacher.
Arkadaşın Jung-eun'u da aynı hoca okuttu.
He was a teacher to all of us, including including Director Im Jung Soo.
Yönetmen Im Jong Soo dahil hepimizin ustasıydı.
Since I sent JungAe to that old wolf teacher Ahn Takap has been living in my heart all this time.
Jung Hye'yi, o yaşlı kurda kaptırdığımdan beri yıllardır yüreğimde, bir Ahn Takap yaşıyor.
If the teacher brings Oh Jung Ho back here,
Öğretmen Oh Jung Ho'yu geri getirirse,
We really don't like him and if she brings him back, then we have to accept the fact that she doesn't want to be our teacher anymore.
Biz Oh Jung Ho'dan hoşlanmıyoruz ve eğer öğretmen onu geri getirirse, öğretmenimiz olmak istemediği gerçeğini kabul etmeliyiz.
When Jung teacher called me, I didn't not want to go this badly.
Jung öğretmen beni aradığı zaman buna gitmek çok istememiştim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]