English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Waterson

Waterson translate Turkish

20 parallel translation
Kip Waterson, the baby-faced heir to a plantation.
çiftlikteki bebek yüzlü mirascı.
This is Bill Waterson.
Ben Bill Waterson.
We got a "fancy-schmancy" office in Century City... and Waterson-Connors was born.
Yüzyıl Şehri'nde süslü püslü bir ofis tuttuk ve Waterson-Connors böylece doğdu.
Waterson, William?
Waterson, William?
Chardonnay sounds wonderful, Mrs. Waterson.
Beyaz şarap kulağa harika geliyor, Bayan Waterson.
This x-ray marked D Waterston was in the envelope marked Szezesny.
Bu röntgende D. Waterson yazıyor. Szezesny yazan zarftan çıktı.
He sent e-mails to investors at Smith-Waterson that looked like official communication.
Smith-Waterson'da ki yatırımcılara resmi görünen elektronik postalar gönderiyormuş.
Those e-mails claimed that he was connected to Smith-Waterson ;
Bu e-postalar onun Smith-Waterson ile bağlantılı olduğunu gösteriyor ;
So you're saying he made solicitations to Smith-Waterson's investors.
Yani onun Smith-Waterson yatırımcılarından bazı taleplerde bulunduğunu söylüyorsun.
I got a line on how Riley got Smith-Waterson's mailing list.
Sanırım Riley'in Smith-Waterson e-posta listesini nasıl elde ettiğini buldum.
Dr Watterson?
Doktor Waterson?
But if you buy the Waterson 2000 water filtration system the prize gets recorded as a sales expense, and you don't pay any tax.
Ama Waterson 2000 su filtresi sistemini alırsanız ödül, satış gideri olarak gösterilir ve vergi ödemezsiniz.
The Waterson 2000 offers you the cleanest filtration system available today.
Waterson 2000 size günümüzün en temiz filtre sistemini sunuyor.
He sent e-mails to investors at Smith-Waterson that looked like official communication.
Smith-Waterson'daki yatırımcılara resmi görünen... elektronik postalar gönderiyormuş.
I got a line on how Riley got Smith-Waterson's mailing list.
Sanırım Riley'in Smith-Waterso e - posta listesini nasıl elde ettiğini buldum.
I'm better than Sam Waterston, I'll tell you that much.
Sam Waterson'dan daha iyiyim size o kadarını söyleyeyim.
Waterson.
- Waterson. - Hadi ama.
The prehistoric ice man is thought to be from the late neo-post-Jurassic era, where he was probably a part of a hunting and gathering tribe that lived on Waterston street.
— Buz adamın Neo Post Jura Çağından kalma olduğu söyleniyor. Waterson Caddesi'nde avlanan bir kabileye ait olabilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]