English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where'd you get it

Where'd you get it translate Turkish

526 parallel translation
Where'd you get it?
Nereden buldun bunu?
"Where'd you get the gadget from... steal it out of a hock shop?"
Bu küçük zımbırtıyı nereden buldun? Rehin dükkanından mı arakladın?
- Gee, where'd you get it?
Vay be, Tony! Nereden buldun?
Where'd you get it pressed?
Nerede ütülettin?
- Where'd you get it?
- Nerden buldun?
- Where'd you get it?
- Onu nerden buldun?
- I don't know where else you'd get it.
- Başka nereden bulursun, bilmiyorum.
Then where'd you get it?
Nerede buldun?
Where'd you get it?
Nerden buldun bunu?
- Where'd you get it?
- Nereden buldun bunu?
Where'd you get it?
Nereden aldın bunu?
Where'd you get it?
Nereden aldın onu?
Where'd it get you, Danny?
Nerede vuruldun, Danny?
Where'd you get it?
Nereden aldın?
Where'd you get it?
Bunu nereden aldın?
Where'd you get it?
- Nereden aldın?
Where'd you get it, mate? - That all right?
Nerede parti vardı, dostum?
About this $ 5,000... where'd you get it?
Ben... Şu 5,000 dolar, onu nereden buldun?
That dough you got, where'd you get it, working in a shoe store?
Elindeki o para nereden geldi sanıyorsun, ayakkabı mağazasında çalışarak mı?
Well, where'd you get it?
Nereden buldun?
- Where'd you get it?
- Nereden buldun?
Where'd you get it?
- Nerden aldın bunu?
- He never lets you have a shilling. Where'd you get it?
Sana bir şilin bile vermezken bu parayı nereden buldun?
- Where'd you get it?
- Nereden aldın?
- Where'd you get it?
- Nereden buldun onu?
- Where'd you get it?
- Nereden buldunuz?
- Where'd you get it, Kronski?
- Kimden aldın Kronski?
- Where'd you get it?
- Sen nereden aldın?
Where'd you get it, Jim?
Nerenden yaralandın Jim? Bir şarapnel parçası olmalı.
Where'd you get it?
Adamı nereye gönderdin?
- Where'd you get it?
- Nereden buldun parayı?
Where'd you get it?
- Nerede yaralandın?
Where'd you get it?
Bunu nereden buldun?
- Where'd you get it?
- Onu nerede buldun?
Where'd you get it?
Nereden aldınız?
- Where'd you get it?
- Nasıl aldın?
Perhaps if you could get a good night's sleep, you'd remember where you left it.
Belki iyi bir gece uykusu uyuyacak olursan, nerede bıraktığını anımsayabilirsin.
Where'd you get it?
Bunları nerde buldun?
Where'd you get it?
Bu parayı nereden aldın?
Where'd you get it? You beautiful, stupid young man.
Çok heyecanlıyım.
Take him for instance, if anybody ever'd lodged a complaint against him you think he'd be where he is now? - Come on let's get on with it.
.. dayakçı olacaktık, özellikle de ben.
Where'd you get it?
Onu nereden buldun?
Where'd you get it?
Nereden buldun onu?
- Where'd you get it?
- Onu nereden buldun?
Where'd you get it?
Nereden buldun? - Hediye...
Where'd you get it, Nick?
Malı nerden buldun, Nick?
Where'd you get it from?
Nereden aldın onu?
Where`d you get it?
Nerden aldın?
- Where'd you get it from?
- Bunu kimden buldun?
Where'd you get it?
Nerede oldu?
Where'd you get it?
Nereden buldunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]