English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where's my mother

Where's my mother translate Turkish

174 parallel translation
This is where my father painted my mother's picture.
Bu babamın, annemin resmini yaptığı yer.
I asked you where your mother lives I won't tell you. I won't lf you don't, who pays for your bail? Ma has never told me my father's name
Annem babamın adını hiç söylemedi.
Where's my mother?
Annem nerede?
That's where he met my mother.
Annemle tanıştı.
I have just come from the Valley of Stone where my mother and sister live what's left of their lives.
Biraz önce Taş Vadisi'nden geldim. Annemle kardeşimin kalan Ömürlerini yaşadığı yer.
Where is my mother's knitted rug? Brother, I beg of you, don't use that tone of voice with me.
Rica ederim, bu ses tonuyla konuşma.
Never mind my voice. Where's my mother's knitted rug?
Sesimi boşver sen, annemin halısı nerede?
Where's my mother's knitted rug?
Ona verdim.
Yes, where he became a cowboy and wed the boss's daughter, my mother.
Evet, bir kovboy olup patronunun kızıyla, yani annemle evlendiği yer.
- Oh, it's you. Where's my mother?
Annem nerede?
That's where Mackintosh met my mother.
Mackintosh annemle orada tanışmış.
Where's my mother?
Annem nerde?
I was born at a girls'boarding school, where my mother was a servant
Ben yatılı kız okulunda doğdum, annem orada hizmetçi olarak çalışıyordu.
We embarked for Genoa, where my mother went to gather a disputed family estate.
Sağa sola dağıtılmış mallarımızdan bir şeyler kurtarabilmek için annemle Cenova'ya gittik.
Let's see where she goes. He drove my mother to drink.
Annemi alkole sevketti.
My mother. Where's my mother?
Annecim, annecim.
That's where my mother was born.
İşte orası annemin doğduğu yer.
Where's my mother and father?
Annem ve babam nerede?
- Where's my mother?
- Annem nerede? - Hemde kendi kızına!
- Where's my mother?
- Annem nerede?
My mother and father loved to hear the show... where ordinary people were helped... with their personal problems.
Annem ve babam sıradan insanların kişisel sorunlarının çözüldüğü bu programı dinlemeye bayılırlardı.
Mother probably wondered where my father's pictures disappeared to.
Annem muhtemelen merak ediyordur, babamın resimlerinin nereye kaybolduğunu.
Maybe. My mother said it's where all the herds were going. Oh, I hope.
Annem... bütün sürülerin oraya gittiğini soylemişti.
- Where's my mother?
Annem nerede?
So I sat down on the East where things begin, with my mother's best friends.
Annemin en iyi arkadaşları ile birlikte herşeyin başladığı doğudaki yere oturdum.
- Where are my kitty cats? - Also about our mother, she's -
- Nerede benim kediciklerim?
And... and where's my mother?
Annem nerede?
Your mother's in heaven going, "Where the hell's my lily, you wuss!"
Annen cennette : "Nerede benim kahrolası zambağım, seni ödlek!" diyor.
And when I was 13 or so, I went through this thing, where I would sneak out of my parents'house... and smoke my mother's cigarettes.
Ve 13 yaşlarımdayken, o şeyin üzerine gittim annemlerin odasına girdim ve annemin sigarasını içtim.
Mother, where are my father's brothers?
Anne, amcalarım nerde?
Mother, where are my mother's brothers?
Anne, dayılarım nerde?
This is my book store... where l let you sleep on the sofa until you find a place... which will be very soon, because your mother's not coming here.
Burası benim kitabevim. Sadece bir ev bulana dek buradasın. Yani annen buraya gelmiyor.
Where you are was my mother's music room.
Sizin kaldığınız oda da, annemin müzik odasıydı.
Fez, this is the story where I ruin my mother's fabulous water skiing career.
Fez, bu annemin muhteşem su kayağı kariyerini mahvettiğim hikaye.
- Sidney's mother was fucking my father. - Sid, where are you?
- Sidney'in annesi, babamla yatıyordu.
That's where my mother killed herself.
Annemin intihar ettiği yer şurası.
"Where's your mother?" I said, "My mother's been deported."
"Annen nerede?" "Annem sınır dışı edildi." dedim.
Where'd you live? We lived with my mother's parents.
Annemin ailesiyle yaşıyorduk.
Aunt Waad, where's my mother?
Waad teyze, annem nerede? Onu nereye götürdüler?
At the hospital where my mother died, the nurses treated me like their daughter.
Annemin öldüğü hastanede hemşireler bana kızlarıymışım gibi baktılar
Where's my mother? She's an early riser.
Sabah erken kalkıyor.
Where's my mother's suitcase?
Annemin bavulu nerede?
Back in my hometown of Flint, Michigan, a six-year-old first-grade boy, at Buell Elementary, had found a gun at his uncle's house, where he was staying because his mother was being evicted.
Memleketim Flint'te, Buell İlkokulu birinci sınıf öğrencisi 6 yaşında bir oğlan evlerinden çıkarıldıkları için annesiyle sığındığı dayısının evinde bir tabanca bulmuş.
Which is usually where my mother is.
O her zaman olduğu yerdedir. Her şeyin dışında.
My mom's my homey, but we went through our stages, where first we was mother and son, then it was like drill sergeant and cadet.
Annem arkadaşımdır, ama bazı aşamalardan geçtik. Önce ana ve oğulduk. Sonra eğitim çavuşu ve er durumundaydık.
We decided to go to the river where my mother's memories lay
Annemin hatıralarının... yattığı yer olan nehre gitmeye karar verdik.
Once again I was summoned, kicking and screaming, to my mother's turkey curry buffet, where I've had some of the most shaming experiences of my life.
Bir kez daha tekme tokat yine kendimi annemin hindi büfesinde buldum, hayatımın en utanç verici deneyimlerini yaşadığım bu yerde.
It's where my mother lived when Henry met her.
Annem, tanıştıklarında burada yaşıyormuş.
That's where my mother died.
Burası annemin öldüğü yer.
Where the hell's my mother, you son of a bitch?
Annem hangi cehennemde, seni o. çocuğu?
That's where I donated my nose and half my fingers to Chomolungma... the Mother Goddess of the World.
Burnumu ve parmaklarımı Chomolungma'ya... yani dünyanın tanrıçasına bağışladım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]