English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / My mother is dead

My mother is dead translate Turkish

144 parallel translation
My mother is dead.
Annem öldü.
- My mother is dead!
- Annem öldü!
My mother is dead!
Benim annem öldü!
My mother is dead.
- Annem öldü.
John, my mother is dead.
John, benim annem öldü.
My mother is dead.
Benim annem öldü.
My mother is dead.
Benim annem öldü!
- My mother is dead, you little twerp!
- Annem öldü, salak erkek bozuntusu!
My mother is dead!
Annem öldü!
My mother is dead!
Kocam beni aldatıyor!
Because of this spy trade, my mother is dead.
Bu casus oyunları yüzünden annem öldü.
- My mother is dead.
- Benim annem öldü.
- My mother is dead.
- Annem öldü.
I have to go to a funeral, Lee... unless I missed it because you forgot to tell me... that my mother is dead! Fucking asshole.
Bir cenazeye gitmem gerekiyor, Lee ama kaçırıyorum çünkü sen bana annemin öldüğünü söylemeyi unutuyorsun!
My mother is dead, my father is drunk and my best friend abandons me, so...
- Annem öldü. Babam sarhoş. En iyi arkadaşım da terk edildi.
My mother is dead, I know.
Benim annem öldü, biliyorum.
My father is getting remarried to an eight-year-old because my mother is dead.
Babam annem öldü diye 8 yaşındaki biriyle evleniyor.
My mother is dead because he killed her.
Annem öldü Çünkü onu babam öldürdü.
My mother is dead.
Ölmüş. Annem ölmüş.
I remember his mother saying, " My real boy is dead.
Annesi şöyle diyordu. "Benim asıl oğlum öldü."
My own mother is dead, but I realize what it would have meant to her to be present.
Benim annem öldü ama bunun onun için anlamını tahmin edebiliyorum.
My mother... she's not dead and gone to heaven... is she?
Annem... ölüp cennete gitmedi. Öyle değil mi?
Mother is in my thoughts nearly every day... although she's been dead for over 20 years.
20 yıl önce ölmüş olmasına rağmen hala her gün annemi düşünüyorum.
This is my dead mother who lives here.
O benim ölmüş annem, burada yaşıyor.
It is my dead mother.
Bu benim ölmüş annem.
The thing is, Father Christmas, I, my mother and Cal want my father back, so that it is no longer dead.
Dinle Noel Baba annem, Cal ve ben babamın geri dönmesini istiyoruz.
My Mother's dead, is she not?
"Annem öldü, öyle değil mi?"
Is my mother really dead?
Annem gerçekten öldü mü?
My mother thinks singing is dead-end.
Annem müziğin gereksiz olduğunu söylüyor.
Thank God your mother, my sister, is dead.
Allahtan annen, yani ablam öldü.
I gotta go tell my kids that their mother is dead.
Çocuklara annelerinin öldüğünü söylemeliyim.
I mean it's okay. All I want to do is have sex with my dead mother.
Tek istediğim, ölen annemle seks yapmakmış.
My father is dead, my mother..... has a sickness of the lungs.
Babam öldü ve annem... Ciğerlerinden hasta.
Even though her mother is dead I still have my memories of all the afternoons on this bed.
Annesi ölmüş olsa bile bu yatakta olan o öğleden sonraları hala hafızamda.
is my mother dead?
Annem öldü mü?
You're wearing me dead mother's dress. I washed my clothes for the big job.
Büyük iş görüşmesi için elbiselerimi yıkadım.
My father is dead and my mother is a whore.
Benim babam öldü Ve annem ise bir yosma.
One morning my mother came to my room from her and Ruthika's room... and she said, "Judith, your little sister Ruthika is dead."
Bir sabah annem Ruthika'yla beraber kaldıkları odadan yanıma geldi ve dedi ki "Judith, küçük kardeşin Ruthika öldü."
The agents that were guarding us are dead, and my mother is gone.
Bizi koruyan ajanlar öldü, annem ortada yok.
The agents are dead and my mother is kidnapped again.
Ajanlar öldü ve annem yine kaçırıldı.
The agents that were looking after us are dead, and my mother is gone.
Bizi koruyan ajanlar öldü, annem ortada yok.
I'm not sure about anything except that my father's dead, my mother's nuts... and everyone is blaming me.
Hiçbir şeyden emin değilim tek bildiğim, babam öldü, annem aklını kaçırdı ve herkes beni suçluyor.
Can't you hear me? My mother is... dead.
Annem... öldü.
Father is dead. My mother went mad seeing him dying
Babam öldü.Ama annem de onun ölmesini seyrederken çılgına döndü.
I saw my mother's eyes which is pretty weird, because she's dead.
Annemin gözlerini gördüm. Çok tuhaf, çünkü o ölü.
My son wont handle hearing his mother and his wife is dead.
Oğlum, annesinin ve karısının ölümünü kaldıramaz.
Ever since she killed my mother I've been wanting Nina dead, and now that she is, it's not gonna bring my mother back. I don't know.
Bilmiyorum.
Our task is to rescue a woman who killed my father - your mother, who is supposed to be dead, by the way - and to disable a giant red ball floating over a Russian city.
Babamı öldüren kadını kurtarmakla görevlendirildik. Yani anneni. Ki bu arada onun öldüğünü sanıyorduk.
The mother of my child is dead.
Oğlumun annesi öldü.
Her husband is dead just like my mother.
Kocası annem gibi öldü.
My mother is not dead.
Annem ölmedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]