Габриэла translate English
109 parallel translation
А это Габриэла.
- Hello.
- Здравствуйте. - Умеешь здороваться, Габриэла. Улыбка точно, как у матери.
This is Bruno, Luciano, and Gabriella.
Готова, Габриэла?
If you need anything, don't be shy.
Привет, Габриэла. Угадай кто это?
Hello, Gabriella.
Габриэла.
Gabriela.
Габриэла... мне так жаль.
Gabriela... I'm so sorry.
Габриэла?
- Gabriela?
- Драгут Габриэла?
- Dragut Gabriela?
Я - Габриэла Ланг.
Are you al's wife?
Да, Габриэла знала, что потеряла свою прежнюю привлекательность.
Yes, gabrielle knew she had lost her looks.
Да, Габриэла Солис знала, что утратила былую красоту.
Ah! Yes, gabrielle solis knew she had lost her beauty.
Конечно, Арло и Габриэла прогрессивные, но если бы они знали, какая ты молодец, уверен, они пришли бы.
Sure, Arlo and Gabriela are progressive, but if they knew how much good you were doing at the school, I'm sure they'd come around.
- Габриэла.
Gabriela.
Габриэла, ради этого джема из клубники и ревеня можно и умереть!
Gabriela, this strawberry rhubarb jam to die for.
Габриэла.. мм.
Gabriela--Mm.
Габриэла была любовницей крупного наркоторговца.
Gabriela was the mistress of one of Mexico's biggest drug dealers.
-... главное - Габриэла.
-... my focus is on keeping Gabriela alive.
Пу-Бою нужна не Габриэла.
Poh Boy never wanted Gabriela.
Пора убираться отсюда. И Габриэла еще не найдена.
We gotta get out of here before these people get back and we still gotta find Gabriela.
Корасон значит сердце. Габриэла мне объяснила.
"Corazo'n" means "heart." Gabriela hipped me to that.
Думаю, я влюбился в Габриэла.
I think I'm in love with Gabriel.
Слушай, я уже несколько часов спрашиваю себя, правильно ли я сделал, сказав тебе, что влюбился в Габриэла.
Look, I've been asking myself for hours whether or not I should've told you I'm in love with Gabriel
Моя соседка Габриэла говорила, что у него когда-то здесь была квартирка.
A neighbor, or you know Gabriella, said he used to live here.
Тогда что там делали эти лопухи? И где сама Габриэла?
What were they doing there and where's Gabriella?
Значит, вы считаете, что капитан Кхокар застрелили детектива-инспектора Габриэла, после чего повесился?
So you believe Commander Khokar shot Detective Inspector Gabriel before hanging himself?
Мы обнаружили машину Габриэла возле дома, принадлежащего Кхокару, и три гильзы от пуль, которыми он был убит на тропинке, к нему ведущему.
We found Gabriel's car outside a remote cottage owned by Khokar and the casings from the bullets used to kill him near a pathway leading up to it.
- Между убийством Бида и детектива-инспектора Габриэла, учитывая, что он в это время расследовал убийство Харви Раттена?
Between Bede's murder and DI Gabriel's, given it was Harvey Wratten's murder Gabriel was investigating at the time?
Что ж, официально заявляю - между смертями Джоны Габриэла и Джозефа Бида нет абсолютно никакой связи.
Then for the record, there is absolutely no connection between Jonah Gabriel and Joseph Bede.
Габриэла так и не перезвонила?
Did Gabriela ever call you back?
Мать Габриэла.
Gabriel's mother.
На первом дне рождения Габриэла.
Gabriel's first birthday.
Старший лейтенант Габриэла Флорес.
First Lieutenant Gabriela Flores.
А Габриэла всегда прощала меня.
All Gabriela ever did was forgive me.
Габриэла Флорес.
Gabriela Flores.
Габриэла с вами?
Is Gabriela with you?
Габриэла мертва.
Gabriela's dead.
Габриэла Флорес.
Uh-huh. Gabriela Flores.
Габриэла - нет.
Gabriela wasn't.
Это Габриэла с учительницей и одной из учениц.
That's Gabriela and the teacher and one of their students.
Если кто-то и заслуживает вашей помощи, так это Габриэла.
If anybody on this earth deserves your help, it's Gabriela.
Ты не заметила, Габриэла? - Не только она, Шеф.
- It's not just her, chief.
Габриэла, этот.... крестовый поход, в который ты собралась, заканчивается сейчас.
Gabriela, this, um... Crusade that you are on,
Вы - Габриэла Доусон?
Are you gabriela Dawson?
Габриэла...
Gabriela...
Родриго и Габриэла.
Rodrigo and Gabriela.
- Габриэла.
- Gabriela.
Меня зовут Габриэла.
Me llamo Gabriela.
Здравствуйте. Я - Габриэла Доусон.
Hey, I'm Gabriela Dawson.
Когда Ариэль ушла, ее заменила Габриэла.
When Ariel left, Gabriela subbed in for her.
Рог Габриэла - - ( Рог истины - 6x06 ) один из небольших папиных подарочков, с которым я никогда не пакостил.
The horn of Gabriel - - one of dad's little party favors that I never got around to messing with.
Если они посадят Габриэла, это повлияет на всю его оставшуюся жизнь.
If they book Gabriel, that record's going to follow him the rest of his life.