Дай зажигалку translate English
52 parallel translation
Дай зажигалку, я где-то посеял свою.
Say, have you got a light? I lost my lighter again.
- Дай зажигалку.
Pass me the lighter.
Дай зажигалку посмотреть.
Let me see that lighter.
Дай зажигалку.
Give me your lighter.
Дай зажигалку.
Lend me a lighter.
Дай зажигалку?
Could I borrow your lighter?
- Дай зажигалку!
- Give us a lighter!
Пит, дай зажигалку.
Just, Pete, give me the lighter.
Дай зажигалку.
Give me the lighter.
Дай зажигалку.
Give me that lighter.
- Дай зажигалку!
- Carter, give me your lighter.
- Дай зажигалку.
- Gimmie a light.
Дай зажигалку
Give me the light.
Дай зажигалку.
- Lend me your lighter.
Дай мне зажигалку.
Give me a match.
Дайте вашу зажигалку.
Give me your lighter.
Дай мне зажигалку.
Give me a lighter.
Холли, дай мне свою зажигалку.
Holly, give me your lighter.
Дай-ка сигареты и зажигалку.
CS yah, cigarettes and light.
Дай мне тоже легкий "CAMEL" и зажигалку.
Give me a Camel Light too and a lighter.
- Марти, дай мне зажигалку, ладно?
- Marty, give me the lighter, yeah?
Просто дай мне зажигалку, и никто не пострадает.
Just give me the lighter, mate, then no-one comes to any harm.
Жу Вей, дай зажигалку.
Zhou Wei, pass me your lighter.
Ты даже подарил мне на день рождения зажигалку "Зиппо", да?
You even gave me a Zippo lighter for my birthday, right?
Эй, а дайте мне зажигалку.
Hey, can I get a light?
Дай мне зажигалку!
Put it on fire!
А теперь, прошу, дай мне зажигалку.
Now, please, pass me a light.
Дай мне зажигалку.
Give me your torch...
Дай мне выпивку и дай свою зажигалку.
Give me the booze and give me your lighter.
Дай мне зажигалку.
Hey, give me your lighter.
Дай мне зажигалку.
Give me the lighter.
- Дай мне свою зажигалку!
- A lighter!
Дай сюда зажигалку! Позвони же ей!
Give me a lighter!
Дай мне зажигалку.
Give me that lighter.
Дай мне зажигалку!
Give me the lighter.
Коби, дай мне зажигалку.
Kobi, give me a lighter.
Ладно, Коби, дай мне зажигалку. Получайте.
Listen.
Дай-ка мне зажигалку.
- Let me see your lighter.
Дай мне свою зажигалку.
Give me your lighter.
- Да, я дал ему пачку и свою зажигалку, заинтересовавшись, что он собирается с ними делать, учитывая, что мы были на третьем этаже.
Yeah, I gave him the packet and my lighter, wondering what he thought he was going to do with them, given that we were three floors up.
- Да. - И зажигалку, если у вас есть.
- And a lighter if you have got one.
Дай мне зажигалку!
Give me the lighter!
Дай мне тогда свою зажигалку.
Give me a lighter then.
OК, дай ка зажигалку пожалуйста.
OK, give me a light, please.
Ну, сначала мне нужно было разыскать отца, который ушел и бродил в поле, тогда наверное, он и потерял свою зажигалку, но потом, да, ушла.
Well, first I had to track down my father, who was off wandering into some field, dropping his lighter, apparently, but then, yeah.
Пит, дай мне зажигалку.
Pete, hand me an incendiary.
- Дай зажигалку.
- Gimme your lighter. - You know what?
Дай зажигалку.
Gimme your fuckin'lighter.
Дай мне мусорное ведро и зажигалку.
Hand me that garbage can and this lighter.
Дай мне свою зажигалку.
Come on. Give me your lighter.