English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Двадцать лет назад

Двадцать лет назад translate English

184 parallel translation
Сейчас они куда симпатичнее, чем двадцать лет назад.
For one thing, they're much prettier than they were 20 years ago. - More free.
Случилось это двадцать лет назад...
It was twenty years ago.
Он умер двадцать лет назад, она была еще ребенком... О...
Now, when Prof. Avery died he left behind a daughter.
Нет, Сьюзен. Их казнил двадцать лет назад великий монгольский завоеватель Хулагу.
They were put to the sword twenty years ago by a great Mongol conqueror called Hulagu.
Ты вернулась на двадцать лет назад.
You've gone back twenty years.
Двадцать лет назад, вы уничтожили драконианский корабль, который пришел с мирной миссией.
Twenty years ago, you destroyed a Draconian ship that had come in a mission of peace.
Я знаю, что между вами были какие-то недоразумения... даже скандалы, может, были. Но это было давно, двадцать лет назад...
I know there's been trouble between you two, conflicts even, but that was 20 years ago.
Двадцать лет назад.
Twenty years ago.
Старый Сайгон был первой остановкой, теперь это был Хо Ши Мин,... ... моё сердце трепетало в предвкушении встречи Джимми со своим отцом, с которым я, совсем юная, предалась безумной любви двадцать лет назад.
Stopping in old Saigon first now Ho Chi Minh City my heart trembled with anticipation as I took Jimmy to see his father who, as a teenage girl, I'd fallen madly in love with twenty years before.
Ты их двадцать лет назад читал.
You read them 20 years ago.
Двадцать лет назад.
That's us about 20 years ago.
Двадцать лет назад, в Марселе, вследствие анонимного письма, мне привели молодого человека.
Twenty years ago a man accused by an anonymous letter appeared before me.
Так было двадцать лет назад, но сейчас этот район уже не такой спокойный.
That's how it was 20 years ago, but in this neighbourhood it's no longer an option.
Я сшил его двадцать лет назад, а он до сих пор как новый.
I sewed it 20 years ago, and it still looks brand-new.
она уезжает на какую-то там Шри-Ланку, я ухожу туда, где я был, и вот мы вернулись туда, где были двадцать лет назад.
She goes to Sri Lanka, or wherever I go where I went, and here we are back where we started, 20 years ago.
Вам надо было знать Джерри двадцать лет назад.
You should've known Jerry 20 years ago.
Я нашел себя двадцать лет назад.
20 years ago, I found the place for me.
Они стали бывать здесь, с тех пор как Стюарт стал заниматься театром двадцать лет назад
They've used this place since Stuart took the lease on the theatre.
Двадцать лет назад здесь был маленький сонный городишко.
Twenty years ago, this was a sleepy little town.
Это Банды Нью-Йорка двадцать лет назад с Мерил Стрип как в действительности задумал Скорсезе
This is Gangs of New York twenty years ago with Meryl Streep as Scorsese originally imagined it.
Двадцать лет назад такой техники ещё не бьıло.
Well, actually, they didn't have these tests 20 years ago.
Он внук широко известного промышленника и дипломата Тайлера Прэнтиса, сын неоднозначного сенатора Элеонор Прэнтис Шоу, которая приняла кресло сенатора от своего мужа, всеми почитаемого Джона Шоу, трагически погибшего двадцать лет назад.
Grandson of legendary industrialist and diplomat Tyler Prentiss, son of controversial Senator Eleanor Prentiss Shaw, who took over the seat vacated by her husband, the esteemed John Shaw, when he died tragically over 20 years ago,
Двадцать лет назад она порывалась рвать консерваторов на куски.
Twenty years ago she was ready to lynch us reactionary arseholes.
Двадцать лет назад, число животных смерть от пыток через практику из вивисекции было астрономическим, оцененный в 400 000 в день по всему миру, и расти с ежегодной скоростью пяти процентов.
Twenty years ago, the number of animals dying of tortures through the practice of vivisection was astronomical, estimated at 400,000 per day world wide, and growing at an annual rate of five percent.
Двадцать лет назад, ты не хотел быть здесь.
Twenty years ago, you didn't wanna be here.
Вынужден сообщить, что Эдвард Марроу еще двадцать лет назад занимался пропагандой коммунистических идей.
And I am compelled by the fact to say to you that Mr. Edward R. Murrow as far back as 20 years ago was engaged in propaganda for Communist causes.
Двадцать пять лет назад я командовал во Франции карательной ротой.
But the French patriots chose to die rather than talk.
Так он выглядел пять лет назад и так же будет через двадцать.
He looked it five years ago. He'll look it 20 years from now.
Несколько лет назад пела за миску супа, а в двадцать девять стала звездой. - В двадцать пять.
A few years ago, you were singing for your supper... and here you are, a full-fledged star at 29.
Боюсь, что лет двадцать назад был повинен в этом.
I'm afraid I was guilty of that about 20 years ago.
Лет двадцать назад я и сам бы голы позабивал!
20 years ago I'd have headed straight for the goal!
Двадцать лет мы прожили с ней мирно. Но несколько месяцев назад ко мне в мастерскую нанялся один парень.
For 20 years now we have been living peacefully but a few months ago a new lad came to my workshop.
Хочешь знать, что тут творилось двадцать пять лет назад, да?
Want to know what happened here 25 years ago?
Двадцать пять лет назад трупы японских солдат, густо покрытые мазью от насекомых, лежали штабелями по джунглям Новой Гвинеи.
During the war, in the jungles of New Guinea, the ointment-slathered bodies of Japanese soldiers piled up like mountains
Да, но где ты была двадцать, десять лет назад?
Oh? And where were you twenty years ago, ten years ago?
Двадцать лет тому назад мы с тобой недотанцевали.
Twenty years ago we didn't finish our dance. Forgive me.
Восемь лет назад, три бандита ограбили некий банк в Детройте на сумму двадцать миллионов долларов.
Eight years ago... three bandits held up the Detroit Federal Bank for $ 20 million. And?
Слушай, если бы кто-нибудь показал людям такое двадцать пять лет назад и сказал бы, что это чёртов марсианин, им бы ничего не оставалось, как поверить, ведь, правда?
You know, if someone had turned up with that 25 years ago, and said they were bloody Martian, you'd have had to believe them, wouldn't you? Yeah, yeah.
"Четырежды по двадцать и семь лет назад...."
"Fourscore and seven years ago..."
- Лет двадцать назад.
- It must be 20 years ago.
Мичиган - двадцать пять лет назад. Мы были свидетелями заката нашего славного города. Заката одного из ведущих автомобильных центров страны.
People saw their clairvoyance in the wiped-out elms, the harsh sunlight and the continuing decline of our auto industry.
Двести с лишним лет назад здесь поселились двадцать семей. Их потомки либо здесь, на холме, либо в городке у его подножия.
No more than 20 families laid their roots here over 200 years ago, many of whom remain either on this hill or in the town below.
Лет двадцать-тридцать назад.
Twenty, thirty years ago.
Это было двадцать лет тому назад
That was 20 years ago
Я закончил меч хотя двадцать восемь лет назад поклялся перед Богом никогда больше их не делать.
I've completed doing what I swore an oath to God, 28 years ago,
Двадцать пять лет назад один человек счёл это чудом.
Twenty-five years ago someone thought this was brilliant.
Сегодняшние заголовки говорят... что американский кардинал насиловал своих студентов 20 лет назад, и получил двадцать лет тюрьмы.
Today's headline says... an American cardinal abused his student twenty years ago, and was sentenced to 20 years jail.
Двести двадцать семь лет назад, группа парней собралась вместе Четвертого июля и решили И поскольку они не придумали другого развлечения то они решили объявить об осознании некоторых самоочевидных истин.
Two hundred and twenty-seven years ago, a bunch of guys got together on the Fourth of July and decided because they didn't have any cherry bombs they would declare some self-evident truths.
- Двадцать шесть лет назад.
- 26 years
Семь лет назад, двадцать миллионов долларов исчезли из ЦРУ... в переводе на Москву.
Seven years ago, $ 20 million of C.I.A. funds disappeared during a wire transfer through Moscow.
Двадцать лет назад, мы здесь были.
Twenty years ago, we came here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]