Добавочный translate English
79 parallel translation
Знаете, какой будет добавочный вес?
- Do you know what they expect Gilford to carry? - No.
Хорошо, добавочный 1636.
All right, extension 1636.
Добавочный 3-4.
Extension 3-4.
То есть добавочный
That is additional
Добавочный номер 746.
Extension 746, please.
Добавочный номер 765.
Extension 765, please.
- Дайте добавочный 315.
- Extension 315.
Добавочный 1891.
Extension 1891.
Добавочный 1891.
1891.
Добавочный номер...
It's extension number...
- Добавочный 104...
- Line 104...
Какой добавочный вам нужен?
What extension do you want?
Доктор Замански, доктор Замански, пожалуйста, позвоните на добавочный 2906.
Dr. Zamansky, dr. Zamansky, please call extension 2906.
Если я нужен вам, позвоните Джеффу Рабину в Департамент полиции Сан-Педро, добавочный 112.
If you need me, contact Jeff Rabin of the San Pedro Police Department at extension 112.
Да, как будто добавочный вес, утренняя тошнота, смены настроения, медицинские обследования сами по себе не достаточные напоминания.
Yeah. I guess the extra weight, the morning sickness the mood swings the medical examinations- - they aren't reminders enough.
В 21-09 той ночью переполненный добавочный поезд следовал к столице стремясь сквозь темноту.
At 9 : 09 pm that night a crowded special up-train, bound for the capital sped through the dark.
Добавочный поезд, едущий на полной скорости, также добрался до переезда.
The special up-train approached that same crossing at full speed.
Мой добавочный : 51-70.
Extension 51 7 0.
Увидят мой добавочный номер- -
They'll see the extension's coming from my...
Наберите добавочный номер абонента.
# The further he goes... # If you know the extension of the person you're calling...
Добавочный 3. Что значит "3"?
Extension 3 / What does it mean, "3"?
Добавочный - 205.
Roger. Give me extension 205.
Добавочный 409.
It's extension 409.
Добавочный стольник за каждое извращение.
Additional hundred for every anomaly.
Не могли бы вы назвать свой добавочный номер и свое имя?
Could I ask you your extension and name?
Добавочный номер - 215, а зовут меня Картер.
It's extension 215, and the name is Carter.
Тони, открой добавочный канал для меня на 1.
Tony, open an extra socket for me on one.
Если только она не даст... нам добавочный поток из машинного отсека чтобы компенсировать прожиг... это приземление будет весьма интересным.
If she doesn't get us... extra flow from the engine room to offset the burn-through... this landing is gonna get pretty interesting.
Слушай, можешь ей свой добавочный сказать.
Hey, you can just give her your extension.
" - Да, добавочный 47-9-6." - 47-9-6.
- Yeah, extension 4796.
Добавочный номер... 24.
The extension is 24l.
- Добавочный... - 3578.
Thirty-five, seventy-eight.
Серьезно. Позвони в Лэнгли, добавочный 35- - 3536?
Seriously, call Langley, and ask for extension three, five...
Мой добавочный 6-14.
My new extension is 614.
Добавочный - 7-6-5.
Extension 765.
Добавочный номер на обороте.
The access number's on the back.
Мой добавочный 20, надеюсь тебя услышать.
I'm at extension 20 and I hope to hear from you.
Если вы знаете добавочный номер человека, которому звоните, наберите его.
If you know the extension of the person you wish to speak to, dial it now.
- Доктор Финн, добавочный 2861.
- Dr. Finn, extension 2861.
- Доктор Финн, добавочный 2861.
Dr. Finn, extension 2861.
Нажать кнопку перевода, добавочный номер и снова перевод. Хорошо.
It is "transfer," "extension," and then "transfer" again.
- Перевод, добавочный номер...
- Transfer... - Here we go.
Майами Метро, добавочный 3734
Miami-metro, extension 3734.
Горничная, добавочный 23.
Housekeeping, extension 23.
Она по ошибке набрала мой добавочный номер, чуть больше двух часов назад, искала детектива Верико. который работает в отделе защиты от угроз.
She dialed my extension by mistake little over two hours ago looking for Detective Verico, who works in threat management.
Я как раз пишу песню, называется 855-824-1777, добавочный 777.
I'm writing a song right now called 855-824-1777, extension 777.
Сейчас 8.25 вечера, мой добавочный номер - 9532.
It is 8 : 25pm and my extension is 9532.
Блейк, у кого добавочный номер 2614 в "Прагер энд Вонн"?
Hey, Blake, who's at extension 2614 at Prager Vaughn?
Добавочный один-восемь-девять-один.
Extension 1891, please.
Почему никто не задумывается над тем, что это не просто добавочный раздел, который можно выпустить, а исключительно важная часть биологии.
WHY CAN'T THEY GET IT TOGETHER AND REALIZE IT'S NOT JUST A TWENTY PAGE ADDITIONAL SECTION
Если что-то будет нужно - наберите добавочный 405.
- If you need anything, extension 405.