English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Зи

Зи translate English

3,348 parallel translation
Чёрт возьми, Дэйзи, потерпи.
God damnit, Daisy it's comin'.
- Я полагаю, вы Дэйзи Домерг?
- I take it you're Daisy domergue?
Один из них, может, даже двое, приехали спасти Дэйзи.
One of them, maybe even two of'em, is here to see domergue goes free.
Надёжнее всего полагаться на то, что у двуличного парня кишка тонка сохранять выдержку так же хорошо, как Дэйзи.
Our best bet is this, duplicitous fella'ain't as cool a customer as Daisy here.
- Дэйзи Домерг.
This here is Daisy domergue.
была Дэйзи.
Was domergue.
Похоронный марш по Дэйзи Домерг, поняла?
Domergues death march, you got it?
Когда окажешься в аду, Джон Рут, скажи, что тебя прислала Дейзи.
When you get to hell, John. Tell'em Daisy sent ya'.
А потом стали ждать момента, чтобы застать Джона Рута врасплох и освободить Дэйзи.
And at some point, y'all intented to bushwhack John Ruth and free Daisy.
Значит, кто-то из вас насыпал яду в кофейник, чтобы Дэйзи смогла сбежать.
Now one of y'all poisoned this coffy, to free Daisy.
И приготовились к приезду Джона Рута и Дэйзи.
And waited for John Ruth and Daisy's stage to arrive.
Зарубите на носу : неважно, как много их будет, четверо или сорок, Дэйзи будет прикована к Джону Руту, с его револьвером у живота.
Now remember, it dosen't matter if we have four men or fory, we're still gonna'be facing John Ruth chained to my sister with a pistol pointed at her belly.
Пятнадцать человек ждут сейчас в Ред Рок, на тот случай, если нам удастся убить Джона Рута и освободить Дэйзи.
Tell'em grouch! Jody's got fifteen men waitin'in red rock. If we couldn't kill John Ruth and free Daisy here.
Им велено разграбить город, убить Рута и забрать Дэйзи с собой.
Their job was to sack the town, kill John Ruth and free Daisy there.
Он стоит десятку, как Дэйзи.
He's worth ten, just like Daisy.
Пристрели его, бери мой труп и пережди бурю с Дэйзи и Смурным.
Shoot'em dead, take my body and sit out the snow with Daisy and grou -
Видишь ли, Дэйзи,
You see...
Держись, Дэйзи, я хочу поглядеть.
Hang on, Daisy. I wanna watch.
ѕогодите-ка, волоконнооптический модул € тор изменит направление € чейки процессора, и канал св € зи перейдет на загрузку.
Wait a minute, using an RX modulator, I might be able to conduct a mainframe cell direct and hack the uplink to the download.
Ёто революционное средство св € зи может позволить еще большему количеству людей пользоватьс € телефоном в своем автомобиле!
This revolution in communication could make it possible for more and more people to have a phone in their car!
Прости, что что тащу тебя на это хоррор-шоу Марни и Дэйзи.
I'm sorry that we have to go to this Marnie-Desi gig or whatever horror show.
Окей, мы Дэйзи и Марни.
Okay, we are Desi and Marnie.
Или же мы Марни и Дэйзи?
Um, or are we Marnie and Desi?
Программе Ти-Эм-Зи понравится.
TMZ will love that shit.
Зи-стою предстоит веселенькая ночка.
Z-Bone's got himself a big night lined up.
Зи-стою?
Z-Bone?
Ты начала без меня, Дейзи?
You started without me, Daisy?
Успокойся, Дейзи.
Calm down, Daisy.
Упси-Дейзи!
Whoopsie-daisy!
- Зи-Пак.
- Z-Pak.
Я волнуюсь за тебя, Зи-Пак.
I'm worried about you, Z-Pak.
Зи-Пак!
Z-Pak!
Лайзи.
( michelle ) lizey.
Это Джимми Зи. Это Райан. Они раньше жили здесь недалеко.
This is Jimmy Z. This is Ryan.
- Икс-Вай-Зи для вас - слишком мелко.
XYZ was beneath your talent.
Икс-Вай-Зи - это далекое будущее, а мы не можем вас ждать.
XYZ is about the distant future. But we can't wait for you.
Так, ждите новость на Ти-Эм-Зи.
Yeah, that's gonna be on tmz.
Я не могу больше, Дэйзи.
I can't do it anymore, Desi.
Это черепаха, которая высовывает свою голову из панциря каждый раз когда Джей-Зи произносит Б.
It's this turtle who pokes his head out of his shell every time Jay-Z says the b-word.
Ох, Ты даже не знаешь кто такой Джей-Зи, да?
Oh, you don't even know who Jay-Z is, do you?
... компанию и тогда-тогда мы начнём с Дейзи, вращающей своими грудями, потом Тулуз и Пенни представят их номер красавица и чудовище на новый лад, мм, следующими будут Бет и Дот, потом Пол, чтобы дать близняшкам возможность переодеться
... the company into and then-then we'll start with Desi, twirling her titties, and then Toulouse and Penny will do their beauty and the beast act, with a twist, uh, followed by Bette and Dot and then Paul,
К несчастью для Дейзи, я однолюб.
Unfortunately for Daisy, I'm a one-woman kind of guy.
Мы Дэйзи и Марни.
We are Desi and Marnie.
- Я вяжу шарф для Дэйзи.
- I'm knitting Desi a scarf.
Дейзи?
Desi?
— "Крейзи Гриль", сегодня вечером в восемь, кстати.
- Uh, Crazy Grill, tonight, 8 : 00, by the way.
И я знаю, как сильно ты любишь "Крейзи Гриль", Трэйс, но... каждый раз когда мы туда ходим, от нас потом пахнет этим Грилем.
And I know how much you love the Crazy Grill, Trace, but... but every time we leave there, we smell like the Crazy Grill, all right?
Дейзи.
Daisy. Wow.
Я... знаешь я сожалею об этом, Дейзи.
I, uh... you know, I am so sorry about that, Daisy.
Но, Дейзи, я... не могла бы ты... не могла бы ты остановится, если бы ты прекратила бренчать звонком, Дейзи...
But, Daisy, I... Will you please... Could you please stop...
- Дейзи?
- Uh, Daisy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]