English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / Иди поиграй

Иди поиграй translate English

201 parallel translation
иди поиграй на пианино да мама
Come practice your piano. Yes, mama.
- Иди поиграй где-нибудь.
Go on out and play anyway.
Иди поиграй снаружи!
Go play outside.
Иди поиграй с Балейа.
Go play with Baleia.
Иди поиграй.
Go and play.
- Иди поиграй в лотерею.
- I might see it more. Go play bingo.
Иди поиграй.
Go play.
Иди поиграй с Грейс.
Run along now and play with Grace.
- Доченька, иди поиграй.
- Girl, go play.
Бертик, иди поиграй!
Go and play, Bertie.
Иди поиграй где-нибудь.
Go and play somewhere.
Иди поиграй.
Go and play over there.
5 долларов в час. Иди поиграй на компьютере.
- Go play some video games.
Будем играть! Иди поиграй со мной!
Come play with me.
Иди поиграй с дедушкой.
Go play with Grandpa.
Иди поиграй с голубями, приятель.
Go play with them pigeons, buddy.
Иди поиграй.
Go have some fun.
Возьми и иди поиграй, и не ищи проблем, пока меня не будет.
Here, take these and go whack some moles and stay out of trouble while I'm gone.
Эльза, иди поиграй.
You go out and play, Elsa.
Эльза, иди поиграй...
Elsa... Go out and play!
Иди поиграй.
- Go and play.
Иди поиграй с дождевой палкой.
Go play with your rain stick.
Иди поиграй.
Go and play in there.
- Иди поиграй.
Go and play.
Иди поиграй где-нибудь.
Go somewhere and play.
Иди, поиграй куда-нибудь.
Go somewhere and play.
Ты иди, поиграй, а мы здесь все уладим.
You run out and play, and we'll make up.
Иди и поиграй с друзьями.
Go on and play with your friends.
Иди, поиграй с куклой.
Now go play with your doll.
Бобби, иди, поиграй на лужайке.
All right. Bobby, go out and play on the lawn.
Иди поиграй, Хосерито.
Go play, Joselito.
Иди, поиграй ещё.
- Now go back to your cello.
Иди к себе и поиграй ещё.
Go back to your room and practice.
Оставь нас. Иди, поиграй с малышкой.
Go and play with Chou.
Иди, поиграй.
Go now, play.
Хорошо, теперь иди и поиграй немного.
Alright, now go play for a while.
Иди на улицу и поиграй с братьями.
Go play with your brothers.
Иди поиграй.
Run along and play.
Уходи отсюда. Иди, поиграй.
Go and play.
Иди в свою комнату и поиграй.
Go play in your room.
Иди, поиграй с ним
Go play with him
Ну иди же, поиграй со мной.
Come on out and play with me.
Сейчас иди и поиграй.
Go and play now.
Мисси, иди, поиграй с Дон.
Missy, go play with Dawn.
Все в порядке, Джулиан. Иди, поиграй с другом. С нами все будет в порядке.
- Go play with your friend.
Иди, поиграй с подружкой.
- Play with your girl. - Leave him!
Мэгги, иди поиграй во дворе.
Maggie, why don't you go play outside a little bit more, okay?
Детка, иди, поиграй с братиком вон там.
Adelheid, take along your brother to play.
Иди, поиграй немного в футбол.
Go ahead. Go play some tinsel football.
А теперь иди, поиграй где-нибудь в другом месте.
Now, why don't you go play someplace else?
Иди погуляй на улице, поиграй.
You need to go outside, go play.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]