English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Кук

Кук translate English

669 parallel translation
Якоби и Ферсби были убиты человеком по имени Вилмер Кук.
Jacoby and Thursby were killed by a kid named Wilmer Cook.
мадемуазель Кук не выходит из ванной.
Miss Cuq wouldn't leave the bathroom.
мадемуазель Кук пусть разбирается сама.
Miss Cuq can defend herself.
- мадемуазель Кук...
- Miss Cuq...
мадемуазель Кук безобидна, но доктор Линц...
Miss Cuq is harmless, but Dr. Linz...
И мадемуазель Кук...
And Miss Cuq...
Кто последним видел мадемуазель Кук живой?
Who last saw Miss Cuq alive?
- Моюсь, но ее заняла мадемуазель Кук.
- Yes, but Miss Cuq was using it.
Вчера мадемуазель Кук уже была мертва.
Miss Cuq was dead yesterday.
С мадемуазель Кук тоже?
For Miss Cuq too?
мадемуазель Кук была убита жильцом.
Miss Cuq was murdered by an insider.
Hу-ка стоп, Капитан Кук.
Avast there, Captain Cook!
Старший лейтенант Кук, архивист.
- Second Lieutenant Cook, in charge of files.
Меня зовут Адам Кук.
Adam Cook is my name.
Это Адам Кук.
That's Adam Cook.
Уильям Е. Кук, Филадельфия
William E. Cook, Philadelphia.
- Тоже мне, капитан Кук нашелся!
- Captain Hook! - Quiet!
На борту был американский исследователь доктор Кук, который утверждал, что достиг Северного Полюса
On board was the American explorer Dr. Cook, who claimed to have been to the North Pole.
Доктор Кук не только председатель Грантс Комитета, он еще мой коллега и близкий друг.
Dr. Cook is not only chairman of the Grants Committee, but a colleague and a personal friend.
Простите меня, мистер Кук?
Forgive me, Mr. Cook?
Доктор Кук.
Dr. Cook.
Мне очень жаль, доктор Кук.
I'm so sorry, Dr. Cook.
Деньги нужно внести в налоговую округа Кук в течение 11 дней.
That money's got to be in the Cook County Assessor's Office within 11 days.
Или той овсянки в тюрьме округа Кук.
Or that oatmeal at the Cook County slammer.
Сэр, где налоговая инспекция округа Кук?
Sir, where's the office of the assessor of Cook County?
Лейтенант Кук прилетает из Токио на дальнем рейсе.
Lieutenant Cook's comin'in from Tokyo on a max flight.
Вы лейтенант Кук?
Are you Lieutenant Cook?
- Его отец Адмирал Райли Кук?
- His father is Admiral Raleigh Cook?
Это можно осуществить Капитан, если только Адмирал Кук не захочет больше информации.
It could be done, Captain, unless Admiral Cook pushed for more information.
Лейтенант Кук, квартиры для неженатых офицеров, пожалуйста.
Uh, Lieutenant Cook, Bachelor Officers'Quarters, please.
Вы же не верите в это на самом деле.., что Дэн Кук проглотил дюжину контейнеров с кокой, чтобы перевести их на острова, не так ли?
You don't actually believe... that Dan Cook swallowed a dozen packets of coke to smuggle it in the Islands, do you?
Дэн Кук был в Токио на расследовании, а не за контрабандой.
Dan Cook was in Tokyo on a navy investigation, not to smuggle.
- Я скажу тебе кто - Адмирал Райли Кук, вот кто.
I'll tell you who... Admiral Raleigh Cook, that's who.
Дэн Кук был убит, и я докажу это.
Dan Cook was murdered, and I'm gonna prove it.
Дэн Кук и Я ели, играли, работали и чёрт возьми чуть не погибли вместе.
Dan Cook and I ate, played, worked and damn near died together.
Но я также знаю, что Дэн Кук был в Токио по официальному делу, не важно, что Кули говорит.
But I also know that Dan Cook was in Tokyo on official business, no matter what Cooly says.
Возможно Лейтенант Кук был в Токио, чтобы сообщить японцам детали.
Maybe Lieutenant Cook was in Tokyo to give the Japanese the details. I don't know.
Выставка научных достижений графства Кук.
Cook County Science Fair.
.. Стиви Уандер, Бобби МакФеррин, Декстер Гордон, Сэм Кук,..
Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke,
Ты из секты Солнца и Луны, Кук, не ходи.
You are from the Sun Moon Sect, Kuk, don't go
Вот и она. Я и старейшина Кук написали её в дни нашей молодости.
It's song we worked on in our younger days.
Старейшина Кук, ты цел?
Elder Kuk, are you alright?
Сначала нужно узнать, где находится Старейшина Кук.
Find out the whereabouts of Elder Kuk first
Эй, Глава, если убьёшь его, мы не узнаем где Старейшина Кук.
Chief, if you kill him, nobody will know the whereabouts of Elder Kuk.
Старейшина Кук!
Elder Kuk!
Кук ". Она ведь олимпийская чемпионка, верно?
"and Sally Cooke." Who is an Olympic athlete, is that right?
Да брось ты, все знают, кто такая Салли Кук.
- Oh, come on. Everyone knows who Sally Cooke is.
Совсем как наша Салли Кук.
- Exactly. Very like Sally Cooke, actually. - Yes.
Да. Мне кажется, Салли Кук и королева поладили бы.
I think the Queen and Sally Cooke would get on very well.
Смирись, они выберут Салли Кук.
Let's face it. Sally Cooke's got it, hasn't she?
Hу-ка, стоп, Капитан Кук.
Avast there, Captain Cook.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]