English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Любовное письмо

Любовное письмо translate English

135 parallel translation
Что по-твоему мне надо делать? Написать Нику любовное письмо, и попросить прощения?
What do you want me to do write Nick a love letter and tell him all is forgiven?
Что ты положила любовное письмо рядом с его телом?
Mama, is it true you placed a love letter next to his body?
Хочется получить любовное письмо.
I would welcome someone a love letter.
А он мне любовное письмо написал.
And he wrote a love letter to me.
ВЕРМЕР "Любовное письмо" Полотно украдено 3.3.1972
VERMEER "TНE LOVELETTER" Canvas stolen 3-3-1972
Максиму-цыгану любовное письмо пишу.
- A love letter to Max, the Gypsy.
Может, напишем ей любовное письмо?
Don't you want to write her a love letter with me?
Любовное письмо от замужней женщины.
A love letter from a married woman!
Ну, это любовное письмо...
Well, it's a love letter...
Моё первое любовное письмо.
It's my first love letter.
Наверное, любовное письмо.
That's some love letter.
Знаешь, мне так неловко, я отправила твое любовное письмо твоей матери.
I sent your mom one of your love letters.
- Мое единственное любовное письмо.
- It's my one love letter.
Я никогда не читал это любовное письмо.
I've not read this love letter, never
Получила любовное письмо?
You already got a love letter? ! Not so loud!
Может, это любовное письмо?
This may be a love letter?
Я хочу написать ей любовное письмо, но ведь это так непросто.
Now I see that it's not so easy.
Тебе пришло любовное письмо?
Got this with the mail today.
- А больше похоже на любовное письмо
- A love letter, more like.
Впервые в жизни я писал любовное письмо.
The first letter love that I wrote.
Я думаю, что это любовное письмо Виверу от Сары Гордон
I think this is Sarah Gordon's love letter to Weaver.
Ты что опять получила любовное письмо?
You got another love letter today?
Любовное письмо.
A billet-doux.
- Любовное письмо!
- A love letter!
Это любовное письмо.
It's a love letter.
Лана, не думаю, что это любовное письмо от ее мужа.
Lana, I don't think that love letter is from her husband.
Это любовное письмо... Данте от Хоэнхайма.
It's a love letter, from Hohenheim to Dante.
Тебе тут любовное письмо от одной из подружек.
Looks like you got a love letter from one of your other girlfriends.
Линг написала поддельное любовное письмо.
Look... Ling has written a false love letter.
Фотографию или хотя бы любовное письмо ее матери.
A photo or even correspondence, a love letter.
- Любовное письмо от нашего дантиста.
- A love letter from our dentist's lawyer.
Это любовное письмо.
It's a sincere love letter.
Но это любовное письмо!
But this is a love letter!
Может даже любовное письмо.
Could even be a love letter.
Любовное письмо.
A love letter.
Ты смешной, умный, отличный собеседник, тебе что, долбаное любовное письмо написать?
Because you're funny, intelligent, good company.
И так как у мужчины моей мечты все еще не было слов он перепечатал любовное письмо Бетховена и лорда Байрона и Джона Китса и Вольтера.
And because Big still didn't have the words he retyped a love letter from Beethoven. And Lord Byron. And John Keats.
Я происносила речь, но вместо моей речи я схватила любовное письмо моей мамы к чистильщику бассейнов
I was the valedictorian, but instead of bringing my speech, I grabbed my mom's love letter to her pool boy.
Это было любовное письмо.
It was in here. A love letter!
Его тетя написала любовное письмо, но оно попало ко мне. Ристо случайно отдал его мне.
His aunt wrote a love letter, but it landed in his basket - and he accidentally gave it to me.
- Рауха написала любовное письмо?
Did Serena Rapper write a love letter? .
Я написал ему любовное письмо, как ты говорила, со словами прощания.
I wrote him a love letter, like you told me, saying goodbye.
Это любовное письмо или смертельная угроза?
Is that a love letter or hate mail?
Слабак достает лист бумаги и начинает рецитировать на все свое неграмотное горло любовное письмо Валентина к какому-то О.
The rickets took out a sheet of paper and started reciting at the top of his illiterate voice Valentine's love letter to someone named "O."
Я нашел старое любовное письмо Хлои.
I found an old love letter that chloe wrote.
Хлои показала мне старое любовное письмо ко мне.
Chloe showed me this love letter she wrote to me years ago,
Я не мог сочинить любовное письмо.
I couldn't manage a love letter.
Я написала тебе любовное письмо.
I wrote you a love letter.
В конце концов, любой из нас может оказаться в подобной ситуации и однажды обнаружить "любовное письмо" у себя на столе.
You're right, Helen. We have to find the murderer at any cost!
ќу, јйк, я просто хотела провести секундочку наедине с тобой я написала тебе любовное письмо, и одно старое ќу, всего один поцелуй в тишине от класса.
Oh, Ike. I just had to have an second alone with you. I like baba better.
Мы делаем любовное видео-письмо для девушки Энди.
We're making a video love letter for Andy's girlfriend.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]