English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Мать вашу

Мать вашу translate English

1,103 parallel translation
Не подходите, мать вашу!
- All right, motherfuckers, back the fuck off!
Вы меня с работы сорвали из-за этого дурдома? Вы о чем думали, мать вашу?
Yeah, it's probably natural.
Враг номер один, мать вашу?
Public Enemy Number One for Christ's sake
Я надеюсь, что все испытывают жажду, мать вашу.
I hope you're all very fucking thirsty.
Сейчас же! Бросить оружие, мать вашу!
Drop the fucking weapons!
Мать вашу!
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
Мать вашу!
Fuck you!
- Ѕегите, мать вашу!
- Fucking run!
мать вашу. Никуда вы не прилетите.
Like hell I'd let them immigrate.
Я этого не потерплю, мать вашу.
Everyone's getting fucking paranoid.
Черт, как вы нашли это место, мать вашу?
How the hell did you two find this place?
Мать вашу, проще уже не бывает.
We made this shit real fucking simple.
Что вы тут делаете, мать вашу?
What the fuck you doing?
Нет никакого, мать вашу, корабля.
There's no goddamn ship!
Чье, мать вашу, пособие надо обналичить, чтобы купить бургер?
Whose welfare check you gotta cash to get a burger?
Вы лесник, что ли, мать вашу?
What are you, Ranger Rick?
Да, мать вашу, да, даю слово!
Yes! You've got my word!
Мать вашу.
Oh, fuck.
И давайте бегом, мать вашу!
- Come on! These guys aren't fucking around!
- Он сказал... - Скорей берите деньги, мать вашу!
Forget about him and get the fucking money!
А вы, двое, мать вашу, на что уставились?
What the fuck are you two looking at?
Что вы делаете, мать вашу?
What the fuck are you two doing?
Я говорю вам, мать вашу!
I'll fucking tell you!
Если вы все пойдете за мной, я пристрелю вас, мать вашу.
You lot follow me and I'll fucking shoot you.
Это семейное дело, мать вашу!
This is a family affair, goddammit!
- Ќу и как там, мать вашу?
- So how the fuck was it? - Fabulous.
Положите вашу мать на.
Put your mother on.
Потому что я учительница, мать вашу, и я так сказала.
Why?
В этом смысле она очень похожа на вашу мать.
She's a lot like your mother that way.
Садитесь в машину, вашу мать.
Get in the fucking car.
– асторгаю наш договор, или как называетс €... ѕотому что вашу мать, вроде как, и вправду похитили.
I got to tender my resignation or whatever because looks like your mother really was kidnapped after all.
- Вашу мать!
- Fuck you.
я всем расскажу, кто вы такие, вашу мать!
I'm gonna tell everybody what you are, you fuck!
Мать вашу!
Where the fuck am I?
Я понимаю вашего отца и понимаю вашу мать и... я понимаю его, но...
I get your father and I get your mother, and... I get him, but...
Пусть подойдет, вашу мать!
No, you can. Tell him to get on the fucking phone!
Он сказал, чтобы вы подошли к телефону, вашу мать!
He told me to tell you to get on the... fucking phone!
Да заткнитесь вы оба, мать вашу!
- Fuck you both!
Вашу мать!
God-fucking-damn it!
... а вашу мать класть в больницу, чтобы облегчить вам жизнь.
But...
Вы у неё не останетесь, я вам помогу. Прежде всего, надо успокоить вашу мать.
You won't wait First, calm her down :
Ну, защита, вашу мать!
Come on, you mammy hedges!
Господи, как же она похожа на вашу мать.
God, she looks just like your mother.
- Да ёб вашу мать!
- Jesus fucking christ!
- Вашу мать, он прав. - Следи за своим языком.
He's fucking right.
Я спрошу Вашу мать.
l'll ask your mother.
С дороги, мать вашу!
Get the fuck out of the way!
Вы на тонком льду, вашу мать, мои дружки-бобики.
You're on thin-fucking-ice, my pedigree chums.
Вашу мать...
Mother Fucker...
- Что вы делаете, вашу мать!
- What the hell are you doing?
Началось, мать вашу.
- lt's starting!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]