Торопись translate English
1,333 parallel translation
- Не торопись.
- Take your time.
Не торопись.
Don't try to rush this.
- Бриан, торопись.
Brian, hurry.
Давай, торопись!
Come on, hurry.
Торопись.
Hurry up.
Торопись!
Hurry!
- Не торопись.
Take your time. Do your buckles.
Эд, подожди, не торопись.
Ed, let's hold on.
Существуют крайне строгие правила. Когда имеешь дело с филе, не торопись и не забывай :
You should know there are some sacred rules, When you put the fillet in a bowl, take your time, and remember :
Не торопись.
Don`t rush it.
Не торопись так.
Go at your own pace.
У меня весь день впереди, приятель, ты не торопись.
I got all day, pal. You take your time in there.
Не торопись, пацан.
Slow down, kid.
Трэйнэр, торопись!
Trainer, hurry up!
И не торопись.
You needn't hurry.
Не торопись.
- Slowly.
Не торопись.
Take your time.
Торопись сказать Джин, как любишь ее, пока не слишком поздно!
Hurry up and tell Jin you love her before it's too late!
Торопись!
Hurry up and go!
О боже мой... торопись
Oh, my God... hurry up.
Торопись!
And hurry!
Не торопись.
Slowly. Yes.
Нет, нет, не торопись.
No, no, no, take your time.
Только не торопись.
Just take your time.
Не торопись, не торопись, Томми.
Slow down, Tommy.
Не торопись.
Slow down.
- Не торопись.
- Take уour time.
Не торопись, Чен, осторожно.
Careful. It's all right.
Не торопись, суп горячий.
Be careful, it's hot.
Торопись!
Press on, press on, press on. Press on, press on.
Не торопись с ответом.
Take your time.
Баба Азиз, торопись!
Bab'Aziz, hurry up!
- Не торопись, мой сладенький!
Not so fast, sugar bear.
Не торопись.
You take it slow, now.
Торопись.
Hurry up man...
Торопись, время завтрака.
Hurry, it is our breakfast.
Торопись, я жду.
Hurry up. I'll be waiting
Не торопись Дети, прыгайте дальше.
Not quite yet. Boys, keep bouncing.
Не торопись
Take your time.
А теперь торопись вставай!
Now, hurry up!
Не торопись.
Take... Take it slow.
Не торопись.
Take it slow.
Вперёд. Стоп, стоп, стоп, не торопись.
Whoa, whoa, hold on, hold on.
- Торопись!
- Get out!
Торопись.
Hurry.
- Не торопись.
- Steady.
А теперь иди, Пэрис Хилтон, торопись!
Now go, Paris Hilton. Make haste!
Не торопись.
Don't be in such a rush.
Не торопись.
Slow down, slow down, slow down.
- Не торопись и успокойся.
Slow down and take it easy.
- Всё шутишь? Торопись, Макси!
Hurry, Maxi!