English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Фен

Фен translate English

248 parallel translation
- Это на фен.
- Oh, sure.
Я только что помыла волосы. Можешь одолжить твой фен? Извини, он снова сломался.
[Rhoda Screams] Hey, kid, keep those hands on that ice tray, huh?
Скоро на тебя посыпятся деньги на твоей новой работе, и мы сможем себе позволить купить новый фен.
[Allen ] I'm sorry. My hand slipped. [ Rhoda] Next time this happens, I'll press charges.
Могу замутить фен, веселящий газ.
I can get you crystal meth, nitrous oxide.
— лушай, мне нужен фен дл € волос.
Listen, I need the hair drier. Sure.
ћиссис Ёндрюс, вы не могли бы... јх да, 14.50 и фен дл € волос!
Mrs. Andrews, can I... Oh, yes, $ 14.50 and the hair drier.
ѕока будешь искать фен, поищи заодно и плоскогубцы дл € джентльменов.
While you're looking for the hair drier, find this gentleman the pliers.
ћне всего лишь нужен мой фен.
I wanted my hair drier.
— ама виновата. " еперь € должна ћэри эй фен и новое стекло.
My fault. I just owe Mary Kay a hair drier and a window.
Что, мамочкин фен запыхался?
Your mother's hairdryer blown up, has it?
Это мой повседневный фен для волос.
It's my industrial-strength hair dryer.
Если вам нужен фен, тогда несите его сами.
You want this hot-air machine, you carry it.
У меня товар первый сорт. Еще есть шикарный фен, хотите?
I've got some real fly personal hygiene products, and a hair-dryer.
А потом я купила фен, и меня выгнали из дому.
Till I bought a blow dryer. Then I was shunned.
Фрейзер, я более не нуждаюсь в твоей чаше для пунша но могу я позаимствовать твой фен?
Frasier, I no longer require your punchbowl, but may I borrow your blow dryer?
Фен в ванной.
Hair dryer's in the bathroom.
Фен с рамкой наверху? "
A hairdryer with a scope on it? "
Мой фен просто взорвался, так что сейчас не лучшее время...
My hairdryer's just exploded, so it's not the best time...
Вспомним тот случай, когда в ванной оказался неисправный фен.
Let's not forget the O.J. knife with the not quite retractable blade.
Лес на юго-востоке - зловещий знак согласно фен-шуй.
A forest to the southwest is an ominous feng shui sign.
Кстати о нём, Дафни я одолжил у тебя фен для завтрашнего собеседования.
Speaking of which, Daphne- - I borrowed your blow-dryer for my job interview.
Мы с Дафни пойдём подышим свежим воздухом а заодно вернём ей фен.
Daphne and I are going out for a breath of fresh air, perhaps to retrieve her blow-dryer.
Она решила полностью изменить мой кабинет по фен-шуй.
She has decided to feng shui my entire surgery.
Часть ритуала фен-шуй.
Part of the ritual.
- Отдай мне ребёнка, мисси, или, да поможет мне... фен отправится на дно.
- Give me back the baby, missy, or, so help me... the dryer goes down.
Я думала, ты выше оккультных глупостей вроде гороскопов, "Фен шуй" и прочей дряни.
Look, I thought you were through with all this New Age bullshit like horoscopes and feng shui and all that crap.
Фен?
Fenton?
Фен? Фен, что с тобой?
Fenton.
В следующий раз брось в ванну фен для волос.
Next time you try to kill yourself, take a hair dryer into the tub.
Скоро придет твой инструктор по фен-шуй.
But your feng shui instructor will be here soon.
Корабль был поврежден в битве с фен-домарами.
It was damaged during a battle with the Fen Domar.
Какой-то невоспитанный человек запустил свой фен прежде чем я услышал подробности.
Some ill-mannered person started up his blow dryer before I could hear any more.
- Фен шуй.
- Feng shui.
Фен шуй.
- Feng shui.
Здесь фен шуй должен иметь особое значение.
In this place, feng shui will probably have enormous significance.
Например, фен - нет.
For example : a hair dryer, no, no, no.
Пока я делал тут фен-шуй, он упал на пол.
WELL, WHILE I WAS, UH, FENG SHUI-ING, I-IT FELL ON THE FLOOR.
Где будет достаточно места и чтобы ты занимался фен-шуем сколько твоей душе угодно, и чтобы я мог закрыть дверь и попробовать взять верхнюю ноту до вместе с Паваротти, если мне захочется.
A SPACE BIG ENOUGH FOR YOU TO FENG SHUI YOUR HEART OUT AND FOR ME TO CLOSE THE DOOR AND TRY AND HIT A HIGH C
Габриэль, иди, включи фен Элле.
Gabrielle, go start the hair dryer for Ella.
Так что я взяла кролика, вымыла его, взяла фен, сделала его белым и пушистым, проникла во двор к соседям и положила его обратно в клетку в надежде, что они решат, что он просто сдох.
So, I took the rabbit... washed him off in the sink, pulled out the blow-dryer... got him all white and fluffy-looking. And I snuck over to my neighbor's backyard, and I put him back in the cage... hoping they'd think he died of natural causes.
Я даже принесу свой фен.
I'll bring my own blow dryer, even.
Вонг, Срой, с этого момента зовите меня Бай Фен.
Thong, Soy, from now on, call me Bai Fern.
Меня зовут Бай Фен.
My name is Bai Fern.
А для Бай Фен ничего не осталось?
Are there any left for Bai Fern?
Когда-то пользовался фен-феном, и это немного помогло.
I'd gone on Fen-Phen years ago and that helped a little.
Фен.
Hairdryer.
Он мой фен-шуй портит.
Oh, right.
Ёллен, мой фен!
Ellen, my hair drier!
¬ ы должны мне 14.50 ћой фен!
My hair drier!
У меня есть фен.
I have a hair dryer...
О, я всё сделал по фен-шую.
OH, I, AH... I FENG SHUI-ED IT.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]