Хватай меня за руку translate English
29 parallel translation
Коноккья, не хватай меня за руку!
Conocchia, don't take my arm!
# хватай меня за руку # # здесь в облаках # # мир понимает # # и ты сновидишь всё это # # и это твоя история # # знаешь ли ты # # кто ты такой?
# the world understands # # and you dreamed it all # # and this is your story # # do you know # # who you are?
Что ты делаешь? Соник, стой! Хватай меня за руку! Не делай этого, Соник!
What are you doing? Sonic! Grab onto my hand! Don't do it, Sonic!
- Эрик! - Хватай меня за руку!
Grab my hand!
Хватай меня за руку!
Take my hand!
Не хватай меня за руку.
Don't grab my hand.
Хватай меня за руку.
Grab onto my hand.
Хватай меня за руку.
I'm trying to help you up.
Помоги! Шелби, хватай меня за руку!
Come on Shelby grab my hand
- Хватай меня за руку.
- Grab my hand.
Давай, хватай меня за руку, чувак!
Come, hold my hand, buddy!
Хватай меня за руку!
Hold my hand!
Терей, хватай меня за руку.
Tereus, grab my hand!
Бэрри, хватай меня за руку.
Barry, grab my hand!
Хватай меня за руку.
Grab my hand.
Не хватай меня за руку.
Don't hold my hand.
Хватай меня за руку!
Here, take my hand!
- Хватай меня за руку!
- Reach for my hand!
Он сказал : "Хватай меня за руку."
"Grab my hand," he said.
Давай, хватай меня за руку.
Come on, grab my arm.
Хватайте меня за руку!
Here. Grab my hand.
Так что... хватай меня за руку, потяни и крути.
So... grab my wrist, push up and twist.
- Хватай меня за руку.
- Here, grab my hand. - Grab his hand!
Хватай меня за руку!
Grab my hand!
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватай ее 41
хватай её 34
хватает 40
хватай 200
хватает ртом воздух 18
хватайся 116
хватайтесь 21
хватайте 49
хватайте ее 20
хватай ее 41
хватай её 34
хватает 40
хватай 200
хватает ртом воздух 18
хватайся 116
хватайтесь 21
хватайте 49
хватайся за руку 22
хватай его 237
хватай их 24
хватайте их 33
хватай руку 19
хватайте его 158
хватай мою руку 30
хватай его 237
хватай их 24
хватайте их 33
хватай руку 19
хватайте его 158
хватай мою руку 30