English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Б ] / Бортовой журнал

Бортовой журнал translate Spanish

142 parallel translation
Командир Уэндовер сделал свою первую запись в бортовой журнал.
El Capitán Wendover realizaba la primera anotación en el cuaderno.
- Бортовой журнал, вроде дневника.
- Un diario de pesca, una especie de diario.
Бортовой журнал, звездный день 1709,2.
Bitácora del Capitán, fecha estelar 1709.2.
Бортовой журнал "Энтерпрайз". Спок, помощник капитана.
Bitácora del Enterprise, Primer Oficial Spock, como capitán.
Бортовой журнал, звездная дата 3025 точка 3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3025 punto 3.
Бортовой журнал, звездная дата 3025.8.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3025. 8.
Бортовой журнал, дополнение.
Bitácora del capitán, adicional.
Бортовой журнал, звездная дата 1512.2.
Bitácora del capitán, fecha espacial 1512.2
Бортовой журнал, звездный день 1704,2.
Bitácora del capitán, fecha estelar 1704.2 :
Бортовой журнал, звездная дата 3045,6.
Bitácora del capitán, fecha estelar : 3045.6.
Бортовой журнал, дополнение.
Suplemento de la bitácora del capitán.
Бортовой журнал, звездная дата 3046,2.
Bitácora del capitán, fecha estelar : 3046.2.
Бортовой журнал, звездная дата 3018.2.
Diario del capitán. Fecha estelar 3018,2.
Бортовой журнал, звездная дата 2947.3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 2947.3.
Бортовой журнал, звездная дата 3198.4.
Fecha estelar 3198,4.
Бортовой журнал, звездная дата 3201.7.
Diario del capitán. Fecha estelar 3201,7.
Бортовой журнал, звездная дата 4513.3.
Bitácora del Capitán. Fecha estelar 4513,3.
Бортовой журнал, звездная дата 3842.3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3842,3.
Бортовой журнал, звездная дата 3842.4.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3842,4.
Бортовой журнал, звездная дата 3843.4.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3843,4.
Бортовой журнал, звездная дата 3219.8.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3219,8.
Бортовой журнал, звездная дата 3220.3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3220,3.
Бортовой журнал. Звездная дата неизвестна.
Bitácora del capitán, fecha estelar desconocida.
Бортовой журнал, звездная дата 3619.2.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3619,2.
Бортовой журнал, звездная дата 3619.6.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3619,6.
Бортовой журнал, звездная дата 3287.2.
Bitácora del capitán, fecha estelar : 3287.2.
Бортовой журнал, звездная дата 3141.9.
Bitácora del capitán fecha estelar 3141.9.
Бортовой журнал, дополнение.
Bitácora del capitán. Suplemental.
Бортовой журнал или что-то подобное?
¿ Bitácoras de algún tipo?
Бортовой журнал, звездная дата 3143.3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3143.3.
Бортовой журнал, звездная дата 3715.3.
Diario del capitán. Fecha estelar 3715,3.
Бортовой журнал, дополнение.
Diario del capitán. Apéndice.
Бортовой журнал, звездная дата 3715.6.
Diario del capitán. Fecha estelar 3715,6.
Бортовой журнал, звездная дата 4202.1.
Bitácora del capitán, fecha estelar 4202.1 :
Бортовой журнал, звездная дата 2821.5.
Bitácora del capitán, fecha estelar 2821.5.
Бортовой журнал, звездная дата 2821.7.
Bitácora del capitán, fecha estelar 2821.7.
Бортовой журнал, звездная дата 2822.3.
Bitácora del capitán, fecha estelar 2822.3.
Бортовой журнал, звездная дата 2823.1.
Bitácora del capitán, fecha estelar 2823. 1.
Бортовой журнал, звездный день 2124,5.
Bitácora de la nave, fecha estelar : 2124.5.
Бортовой журнал, звездная дата 4523.3.
Fecha estelar 4523,3.
Бортовой журнал, звездная дата 4524.2.
Diario del capitán. Fecha estelar 4524,2.
Бортовой журнал, звездная дата 4525.6.
Diario del capitán. Fecha estelar 4525,6.
Я проверил его бортовой журнал, и похоже, что он был в клингонской сфере влияния менее 4 месяцев тому назад.
- He comprobado su diario de a bordo. Se encontraba en territorio klingon hace cuatro meses.
Бортовой журнал, дополнение.
Bitácora del capitán, suplemento.
Бортовой журнал, звездная дата 3417.5.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3417.5.
Бортовой журнал, звездная дата 3417.7
Bitácora del capitán, fecha estelar 3417.7.
Бортовой журнал, звездная дата 3113.2.
Diario del capitán. Fecha estelar 3113,2.
Бортовой журнал, звездная дата 3614.9.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3614.9. Planeta : Argelius II.
Бортовой журнал. Дополнение.
Bitácora del capitán, suplemento.
Бортовой журнал, дополнение.
Bitácora del capitán, complementaria.
Бортовой журнал, звездная дата 3468. 1.
Bitácora del capitán, fecha estelar 3468, 1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]