Мне нужен телефон translate Spanish
221 parallel translation
Мне нужен телефон.
Necesito el teléfono. ¡ Vamos!
Мне нужен телефон.
Sólo quiero usar el teléfono.
Пожалуйста, мне нужен телефон.
¡ Por favor, necesito usar un teléfono!
Мне нужен телефон.
Necesito un teléfono.
Мне нужен телефон.
Tengo que usar su teléfono.
Хватит. Мне нужен телефон.
Necesito el teléfono.
Джон, мне нужен телефон этого такси.
Necesito el nùmero de esa compañía de taxis.
Мне нужен телефон этого доктора.
Sara. ¿ Sí? Dame el número de ese doctor.
И мне нужен телефон...
Además, tengo que llamar...
Мне нужен телефон. Простите. Я говорю по телефону.
- Disculpe, necesito el teléfono.
Мне нужен телефон, по которому я смогу с тобой связаться.
Necesitaré un número telefónico donde contactarte.
Алло, я в Нью-Хейвене, мне нужен телефон службы такси.
Sí, buenos días, New Haven, el número de una compañía de taxis
Нью-Хейвен, мне нужен телефон такси, любая компания.
En New Haven, una compañía de taxis
Алло... да, Нью-Хейвен, мне нужен телефон вызова такси.
Hola, New Haven, una compañía de taxis
Мне нужен телефон гаража во Флёри-Плэзанс.
Hola, sí Estoy al lado de un garaje de Floricans
- Что? Мне нужен телефон, освободи телефон!
¡ Necesito el teléfono, cuelga el teléfono!
Да. Мне нужен телефон частного дома.
Sí, necesito el número de una residencia, por favor.
Мне нужен телефон доктора Джэннифер Келли.
El número de la Dra. Jennifer Kelley, por favor.
- Мне нужен телефон.
Necesito un teléfono. Necesito algo...
Но мне нужен телефон.
Necesito el teléfono.
Сначала мне нужен телефон Бобби.
Antes necesito el celular de Bobby.
Мне нужен телефон и адрес - которого нет в справочнике.
Necesito una dirección y un número telefónico que no están listados.
Сэр, нам нужен... Мне нужен телефон.
Señor, necesitamos un teléfono.
- Мне нужен телефон, немедленно.
- ¿ Qué? - Necesito usar este teléfono. - De inmediato.
Мне нужен телефон.
Necesito su teléfono.
Мне нужен телефон.
Ey, necesito un teléfono.
Хорошо, мне нужен телефон.
Vale, necesito el teléfono.
- Мне нужен телефон или компьютер.
Necesito tu teléfono o una computadora.
Мне нужен твой телефон.
Usaré su teléfono.
Мне не нужен пистолет, я беру телефон и звоню нашим адвокатам.
¿ Sabe lo qué es esto?
Мне очень нужен телефон.
- Es muy importante que consiga uno.
Ты мне нужна на суде и мне нужен этот телефон.
Te necesito en el tribunal, y necesito el teléfono. Querida, vamos.
Мне нужен мобильный телефон.
Necesito un teléfono móvil.
Сэр, мне нужен ваш телефон.
- Necesito llevarme su teléfono.
- Я коп, мне нужен этот телефон.
Necesito el teléfono. Cuelgue el maldito teléfono.
Мне нужен этот телефон.
Necesito usar ese teléfono.
Мне нужен Дениэл Леон Завитц. телефон 202-555-0108.
Intercepten línea Daniel Zavitz, 555-0108.
Я должна позвонить.. мне нужен.. телефон.
Yo debería llamar...
- Мне плевать. Анна, послушай, мне очень нужен телефон Полин!
Anna, necesito el número de Pauline.
Кто одолжит телефон? А знаете, обойдусь без телефона. Когда мне нужен Мьюз, я делаю так :
" Le di un pez muy especial y costoso y luego puse el anillo en una caja en el fondo de la pecera.
Мне не нужен его телефон, тебе нужен его телефон, поэтому тебе решать, узнавать мне его или нет.
Yo no he pedido su numero, tu has pedido su numero, así que eres tu la que ha de decidir si quieres o no el numero.
- Эй, мне нужен твой телефон.
- Deberías darme tu número.
Теперь я пользуюсь только электронной почтой, а телефон мне больше не нужен.
Ahora uso el correo electrónico. Ya no le hago a lo del teléfono.
Мне на секунду нужен твой телефон.
- Necesito usar tu aparatito un momento.
Мне нужен адвокат и телефон.
Quiero a mi abogado y un teléfono.
Мне нужен новый телефон с другим номером.
Sí, consígueme un nuevo teléfono con un número diferente.
- Мне нужен мой телефон.
- Devuélveme el teléfono.
Но мне нужен, очень нужен такой телефон!
Mire, tengo que tener un telefono de esos. Claro.
Джимми, мне нужен этот телефон.
Lo necesito para ayer!
Мне нужен твой телефон.
Necesito tu celular.
Хорошо, мне нужен мой телефон, потому что я хочу позвонить.
Bien, necesito mi teléfono, porque debo llamar a- -
мне нужен кофе 45
мне нужен совет 91
мне нужен ты 72
мне нужен твой совет 85
мне нужен только ты 23
мне нужен ключ 26
мне нужен отдых 42
мне нужен мужчина 37
мне нужен друг 41
мне нужен ваш совет 34
мне нужен совет 91
мне нужен ты 72
мне нужен твой совет 85
мне нужен только ты 23
мне нужен ключ 26
мне нужен отдых 42
мне нужен мужчина 37
мне нужен друг 41
мне нужен ваш совет 34