Не делайте ему больно translate Spanish
16 parallel translation
Папа! Не делайте ему больно!
¡ No le haga daño!
Не трогайте его... Не делайте ему больно...
No le hagan daño... duele...
И не делайте ему больно, если у него нет столько денег, как у вас. Даже если он не один из тех гостей на вашей вечеринке, от чьих шуток все смеются.
Y no le hagas sentir mal si no gana tanto dinero como tú, o si no es el que, en las cenas, hace reír a todo el mundo.
Нет, нет! Прошу, не делайте ему больно!
¡ No, por favor, no le hagáis daño!
Пожалуйста, не делайте ему больно!
Por favor, ¡ no le hagan daño!
Если вы найдете Джесси... не делайте ему больно.
Bueno, si encuentran a Jesse por favor no lo lastimen.
Не делайте ему больно.
No te atrevas a lastimarlo.
Не делайте ему больно.
No le hagan dañó.
Хорошо... Пожалуйста, не делайте ему больно.
De acuerdo... por favor, no le hagas daño.
Пожалуйста, не делайте ему больно.
¡ No le hagan daño!
Не делайте ему больно!
¡ No lo lastime, por favor!
- Не делайте ему больно!
- No lo lastimes. Lo siento. - ¡ Mamá!
Не делайте ему больно, пожалуйста.
No lo lastimes, por favor.
- Пожалуйста, подождите, не делайте ему больно.
¡ Clary! - Por favor, espera, no le hagas daño.
Не делайте ему больно!
¡ No lo lastimen!
Я знаю, что мой брат сделал ужасные вещи, но... пожалуйста, не делайте ему больно.
Por favor, no le hagan daño.
не делайте этого 788
не делайте мне больно 66
не делайте так 33
не делайте 18
не делайте это 20
не делайте вид 18
не делайте ничего 31
не делайте глупостей 41
ему больно 124
не дергайся 238
не делайте мне больно 66
не делайте так 33
не делайте 18
не делайте это 20
не делайте вид 18
не делайте ничего 31
не делайте глупостей 41
ему больно 124
не дергайся 238
не дёргайся 218
не дергайтесь 30
не дёргайтесь 19
не делай этого 3710
не делай из мухи слона 38
не делай так 356
не делай 134
не делай так больше 103
не делай этого со мной 39
не делай мне больно 48
не дергайтесь 30
не дёргайтесь 19
не делай этого 3710
не делай из мухи слона 38
не делай так 356
не делай 134
не делай так больше 103
не делай этого со мной 39
не делай мне больно 48