Она очень красива translate Spanish
73 parallel translation
Она очень красива.
Es muy atractiva.
Мисс Ланд, она очень красива, да. Но ты обычно не интересуешься женщинами.
La Srta. Lund, es muy guapa, sí pero nunca le ha interesado una mujer.
Она очень красива, но к какой жизни ее это привело?
Pero, ¿ qué ha sido la vida para ella?
Да, она очень красива.
Sí, es muy, muy bonita.
- Она очень красива, правда?
Es muy hermosa, ¿ no?
Говорят, она очень красива и всегда не прочь развлечься.
Dicen que es muy guapa y siempre está dispuesta para un poco de diversión.
Значит, вот что такое единорог. Она очень красива.
¡ Así que ese es un unicornio!
- Она очень красива.
- y muy bonita.
Она очень красива.
Es muy bonita.
Потому что он смелый, а она очень красива.
Porque él es valiente y ella es muy bella.
- Она очень красива, наш Посол
- No te interesa. Es nuestra embajadora.
Она очень красива, правда?
Es una belleza. ¿ verdad?
Она очень красива, правда?
Es hermosa, ¿ verdad?
Она очень красива.
Es una belleza.
Ты знаешь, та твоя коллега, которой ты меня представлял, она очень красива.
¿ Sabe aquélla compañera a quién me introdujo? Es muy bonita.
Это точно, она очень красива.
Si, ella es linda.
Я лишь... Я всего лишь, знаете, она очень красива.
Digo, es muy hermosa.
Я принял ее вчера, она очень красива и молода, в общении очень мила и податлива.
La he visto por mi mismo, y es una joven hermosa, con mucha dulzura y juventud a disposición
Она не столь стара и она очень красива.
- No es tan mayor, y es muy guapa.
Да. Она очень красива.
- Sí, es muy guapa.
Она очень красива и она Английская как Malvern Хиллз где она и была построена
Es precioso y es inglés como las Colinas Malvern entre las que es construido.
Она очень красива.
Es preciosísima.
Она очень красива.
Es muy linda.
Она очень красива.
Es tan hermosa.
Я слышала, что она очень красива, если ты это имеешь ввиду.
He oído que es guapa, si es lo que quieres decir.
Это Бен сказал, что она очень красива?
¿ Te contó Ben que es guapa?
Ну, а вот эта красивая дама, это ваша мать. Она очень красива, и очень умна... Вот почему она со мной.
Esta señorita tan guapa es vuestra madre, que es guapísima, listísima, por eso está conmigo, claro.
Да, она очень красива.
Sí, es muy hermosa.
Она очень красива и молода.
Es muy guapa y joven.
- Значит, она не очень красива?
- ¿ Entonces no es muy linda?
Точно. Говорят, она очень красива.
Todos los cotilleos llegan a mi sección.
Альбина очень красива.. .. но она не с тобой
Albina es muy bonita pero no está contigo.
- Она очень красива.
- Muy bonita.
Она была очень красива.
Era muy linda.
Насколько известно, она была очень красива.
Se cuenta que fue muy bella.
Она еще очень красива.
- Todavía está de buen ver.
Она на самом деле красива. Очень красива.
Por que es tan Hermoso.
Она, действительно, очень красива, правда?
De la cabeza hasta los pies
Она была очень красива.
Era hermosa.
Она была очень красива.
Era muy hermosa.
Она была бы очень красива без всей этой косметики.
Habría sido realmente hermosa sin todo ese maquillaje.
Она действительно очень красива, Гастингс. Но чтобы женщина так обращалась со своим мужем на людях.
Desde luego que es muy hermosa, Hastings, pero... que una mujer trate a su marido de esta manera, y en público...
Она была очень красива.
Ella realmente era bonita.
Да, она была очень красива... Но с ней было непросто.
Sí, era muy hermosa, pero difícil.
Она не очень красива.
Eso no es muy guapo. Estás derecho.
Она была очень красива.
Ella era bella en es entonces.
Она весьма молода и очень красива.
Pues, es muy joven y de aspecto muy adorable.
У нее такое хорошее сердце, она очень талантлива и красива.
Tiene tanto talento, buen corazón y belleza.
Она очень-очень красива.
No es por ella.
Она и впрямь очень красива.
Era realmente muy hermosa.
Она разглядела во мне, что я очень талантлив, а я в ней, что она красива и талантлива.
Ella se dio cuenta de que yo era muy brillante y yo me di cuenta de que ella era hermosa y brillante.
она очень красивая 134
она очень милая 149
она очень хорошая 30
она очень симпатичная 18
она очень умная 43
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень мила 32
она очень милая 149
она очень хорошая 30
она очень симпатичная 18
она очень умная 43
она очень старая 23
она очень занята 19
она очень сильная 20
она очень больна 64
она очень мила 32
она очень устала 22
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень хорошенькая 16
она очень опасна 18
очень красивая девушка 16
очень красивая 185
очень красива 18
она очень 98
она очень хороша 25
она очень расстроена 54
она очень важна 17
она очень хорошенькая 16
она очень опасна 18
очень красивая девушка 16
очень красивая 185
очень красива 18