English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Э ] / Эб

Эб translate Spanish

66 parallel translation
Нет, Ни одна страна ничего эб этом не узнает....
No, ni una sola palabra de esto saldrá del país.
- Эб...
- Abby...
Эб Нормал...
Abby Normal...
ћистер ƒэб, ¬ ы уже вернулись? ќтлично. " теперь мы можем подтвердить сказанное мною на практике.
Vaya Sr. Dab llegó, con estas bolsas para una pequeña demostración.
- — эр, он здесь. - ѕотом, ƒэб.
- ¡ Señor, el está aquí!
- ѕростите. - ћистер ƒэб, ¬ ы снова не постучались.
Señor. ¿ Porque no toca antes, señor?
Не... Эб... Ме...
Nay, Eb, May, Esso.
Эб, я слышал выстрелы.
Oí tiros, Eben.
— Привет, честный Эб.
- Hola, ¿ honesto Abe?
Что ты нашла, Эб?
¿ Qué haz hallado, Ab?
" олько что говорила с ƒэб.
Acabo de colgar con Deb.
Ќет, ƒэб сейчас нужно выплакатьс € маме.
Creo que Deb necesita estar sola con su mamá.
Мне очень жаль, Эб, но ты очень капризный.
Lo siento, Abe, pero es usted demasiado gruñón.
Просто иди, Эб.
Solo márchate, Abe.
Эб, вы себя чувствуете хорошо?
Abe, ¿ te encuentras bien?
Эб согласен со мной.
Abe está de acuerdo conmigo.
И мы говорили эб этом уже очень много.
Y ya hemos hablado mucho sobre esto.
Эб, прекрати. Ты знаешь, кто я.
Abs, vamos, sabes quién soy
А ты как, Эб?
¿ Qué hay de ti, Ab?
- Эб?
- Gracias.
Что он здесь делает, Эб?
¿ Qué está haciendo él aquí, Ab?
Эб, Эб, Эб... Без шуток, сегодня тот самый день, когда мы станем Эбби и Иланой, такими же крутыми сучками, какими мы себя представляем.
Ab, ab, ab... en serio, hoy es el día en el que nos convertiremos en las Abbi e Ilana, las zorras campeonas que siempre hemos querido ser.
Эб, ты так погрязла во всей этой рутине.
Ab, estás atrapada en tu propia rutina.
Мир. Эй, Эб, я хотел спросить...
Paz.
Ты такая умная, Эб, что у меня аж голова трещит.
Me haces doler la cabeza de lo lista que eres, Ab.
Привет, Эб, забудь об этой идее с зонтом.
Oye Ab, olvídate de esa idea del paraguas.
А где она? Эб!
¿ Dónde está? ¡ Ab!
Так, Эб, у меня шикарная идея.
Abbi, tengo una idea, y es candente.
Привет, Эб.
Hola, Ab.
Осталось разобраться, какой у тебя талант, Эб.
No tengo que adivinar tu talento, Ab.
Эб..?
¿ Ab...?
Эб...
Ab- -
Знаешь, ты отлично выглядишь, Эб.
Sabes, estas muy bien, Ab.
Эб, ты же не держишь на меня обиду до сих пор?
Ab, ya no me tienes rencor, ¿ verdad?
Эб, я поймала!
¡ Ab, tengo uno!
— Слушай, Эб...
- Soy eso.
Эб, вино за 12,99 — это слишком дорого.
Ab, gastarse 12,99 dólares en vino es un despilfarro.
Эб, мне надо купить парик, у меня же день рождения!
¡ Ab, tengo que pillar una peluca, es mi cumpleaños!
Эб, попробуй.
Ab, inténtalo.
Эб, по твоему мы с Линкольном похожи на "парочку"?
Ab, ¿ tú crees que Lincoln y yo somos una pareja?
Привет, Эб, ты куда собралась?
Hola, Ab. ¿ Adónde vas?
Хорошо, Эб.
Vale, Ab.
Эб, всё уже позади.
Ab, ya hemos acabado.
Эб!
¡ Ab!
Эбби, проснись, Эб!
¡ Abby, despierta, Ab!
Эб?
¿ Ab?
Я уже еду, Эб!
¡ Ya voy, Ab!
Эй, Эб, привет.
Hola, Ab, hola.
Эб.
Ab.
- Эб Линкольн?
¿ Abe Lincoln?
Ты знаешь эб этом.
Tú lo sabes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]