Это зависит от многого translate Spanish
35 parallel translation
Это зависит от многого.
Depende.
- Это зависит от многого.
- Depende.
Довольно точный расчёт. Конечно, это зависит от многого.
Es una buena evaluación ; claro, depende de tus prioridades.
Это зависит от многого.
Eso depende
Это зависит от многого. А что?
Depende de para qué.
- Это зависит от многого : ... от типа почвы, от риска затопления и так далее.
- Eso depende de varias cosas el tipo de suelo, el peligro de inundación y así.
Это зависит от многого.
Eso depende.
Ну, это зависит от многого. Может быть с концерта мы смогли бы собрать...
A lo mejor, con los conciertos, unos... ¿ Cuánto?
Это зависит от многого...
Eso depende...
Это зависит от многого.
Son muchas cosas.
Это зависит от многого.
No puedo vestirme.
Это зависит от многого. Что вы знаете?
Eso depende. ¿ Qué sabes?
Это зависит от многого
Depende.
- Это зависит от многого.
- Eso depende.
Это зависит от многого. Ты собираешься попробовать и поставишь меня с кем-то из твоих друзей?
Depende. ¿ Vas a intentar juntarme con alguna más de tus amigas?
это зависит от многого. Ты собираешься поцеловать меня из голубой снова?
Depende. ¿ Vas a besarme inesperadamente otra vez?
Это зависит от многого. Ваш поставщик всегда пишет "Прада" с двумя Д?
Eso depende. ¿ Tu proveedor siempre deletrea'Prada'con dos Ds?
- Ну, это ведь от многого зависит, верно? - От чего?
- Bueno, depende. ¿ No es así?
- Ну, это от многого зависит...
Bueno, depende.
- Ну, это, действительно, от многого зависит.
- Depende, realmente.
Это от многого зависит, не так ли?
¿ Eso depende, no es así?
Поэтому я думаю, что это зависит от многого, я думаю, возможно, мы больше заинтересованы в массовой коммуникации, чем в массовом производстве.
Así que depende, creo que nos interesa más la comunicación de masas que la producción en masa.
- Ну, я вижу их в разных формах, мне кажется это зависит от очень многого, иногда я вижу довольно отчетливо как глаз, а иногда они выглядят очень странно, даже не похоже на людей, больше скорей на угол карасточельно-белого тумана..
Bueno, los veo de diferente manera. En realidad, depende. A veces los veo claramente, aunque a veces lucen extraños ni siquiera como gente, sino como niebla blanca.
- Это зависит от многого. - От чего?
- Eso depende.
Но это, опять же, от многого зависит.
Como he dicho, depende.
Это тоже зависит от многого.
Eso también depende.
- Ммм, это от многого зависит.
- Mmm, depende.
Это от многого зависит.
Hay muchas variables en juego.
Ну, это от многого зависит.
Bueno, eso depende.
Это от многого зависит
- Todo depende.
это зависит от тебя 82
это зависит от того 332
это зависит не от меня 18
это зависит от 26
это зависит от вас 37
это зависит 134
это займет время 82
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это зависит от того 332
это зависит не от меня 18
это зависит от 26
это зависит от вас 37
это зависит 134
это займет время 82
это займёт время 45
это займет некоторое время 85
это займёт некоторое время 16
это займет какое 76
это займёт какое 49
это займет 53
это займёт 31
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займет минуту 25
это займёт минуту 16
это здорово 2923
это значит 7007
это займёт какое 49
это займет 53
это займёт 31
это займет всего минуту 68
это займёт всего минуту 28
это займет минуту 25
это займёт минуту 16
это здорово 2923
это значит 7007