Я иду внутрь translate Spanish
34 parallel translation
Я иду внутрь.
Iré por atrás.
Я иду внутрь. Свежий воздух вредит легким.
Este aire fresco contamina mis pulmones.
Прикрой меня, я иду внутрь!
¡ Cúbreme! ¡ Voy a entrar!
Я иду внутрь.
Voy a entrar.
Мне плевать, сколько у них оружия, я иду внутрь.
No me importa cuántas armas tengan. Voy a entrar.
Я иду внутрь.
Voy a entrar..
Я иду внутрь ночью, проверю, можно ли пробраться на крышу.
Voy a ir a la pared esta noche. Veré si puedo acceder al techo.
Я на балконе, и я иду внутрь.
Estoy afuera del corredor.
Я иду внутрь
Voy para adentro.
- Я иду внутрь.
- Voy a entrar.
Джек, я иду внутрь.
Jack, voy a entrar. Agente Park.
Мне всё равно, я иду внутрь.
No me importa un carajo, voy a entrar
Я иду внутрь.
Voy adentro.
- Я иду внутрь.
- Voy adentro.
Я иду внутрь.
Voy a entrar
Если хочешь, жди, а я иду внутрь.
Esperad si queréis, pero voy a entrar.
Я иду внутрь.
- Voy a entrar.
Я иду внутрь искать Рика.
Voy a buscar a Rick.
Я иду внутрь!
¡ Voy a entrar!
Я иду внутрь.
Vale.
Я иду внутрь.
Voy a entrar,
- Я иду внутрь.
Voy a entrar.
Я иду внутрь.
Sí, sí.
— Я лично не иду внутрь.
- Yo no participo en el asalto.
Он зашел внутрь, я иду за ним.
Se dirige al centro, voy detrás de él.
Как только попадём внутрь, я иду к майору Бэрримору.
Necesito ver al mayor Barrymore tan pronto como entremos.
— Я иду внутрь.
Me iré ahora
я иду в школу 22
я иду на работу 40
я иду в магазин 37
я иду 1709
я иду спать 260
я иду домой 363
я иду искать 33
я иду в душ 26
я иду к тебе 162
я иду за тобой 114
я иду на работу 40
я иду в магазин 37
я иду 1709
я иду спать 260
я иду домой 363
я иду искать 33
я иду в душ 26
я иду к тебе 162
я иду за тобой 114
я иду в 20
я иду в туалет 20
я иду один 17
я иду к вам 38
я иду туда 125
я иду с вами 141
я иду с тобой 260
я иду вниз 27
я иду с ним 20
я иду на свидание 24
я иду в туалет 20
я иду один 17
я иду к вам 38
я иду туда 125
я иду с вами 141
я иду с тобой 260
я иду вниз 27
я иду с ним 20
я иду на свидание 24