Ёшкин кот translate Spanish
51 parallel translation
- Извини-ка, Теренс... - Да, Филлип? Ёшкин кот!
¿ Si, Phillip? ¡ Maldita sea!
Ёшкин кот, Негр...
¡ Maldita sea, Moro!
Ёшкин кот!
Oh, tía.
- Ёшкин кот!
- ¡ Mierda!
Ёшкин кот! Мне нужно бежать.
Cielos, tengo que irme.
Ох ты ж ёшкин кот.
Oh, dispara.
Ёшкин кот!
¡ Mierda!
Ёшкин кот!
¡ Santo cielo!
Ёшкин кот!
Oh dios mío!
Ёшкин кот.
Dios santo.
- Да ёшкин кот!
- ¡ Cuidado!
Ёшкин кот.
La leche.
Ёшкин кот!
¡ Cielos!
Ёшкин кот!
¡ Jesusito lindo!
Ёшкин кот!
¡ Santo Dios!
- Ёшкин кот!
- ¡ Diablos!
- Ёшкин кот.
- ¡ Diablos!
Ёшкин кот!
La cagué.
Ёшкин кот, вот он где!
La leche, ¡ allí está!
Ёшкин кот.
Jesucristo.
Ёшкин кот!
Cielos.
Ёшкин кот...
Cielos.
Ёшкин кот!
¡ Es una locura!
И я тогда подумал : "Ёшкин кот, ничего себе!"
Y me dije a mí mismo : "¡ Santo cielo, vaya."
Ёшкин кот!
¡ Ay, madre!
- Ёшкин кот.
- Vaya.
- Ёшкин кот?
- Vaya.
Ёшкин кот.
Vaya.
Ёшкин кот, да что с тобой не так?
Que diablos te pasa?
- Ёшкин кот! Начальных классов или средних?
¿ Primaria, secundaria?
Вот, ёшкин кот.
Cristo en bicicleta.
Ёшкин кот!
Dios mío.
Ох, ёшкин кот!
¡ Me cago en todo!
Ёшкин кот! О, Джонни Вайсмюллер!
¡ Johnny Weissmuller!
М : Ёшкин кот!
¡ Santos grillos!
Ёшкин кот, сработало!
¡ Vaya! Funcionó.
- Ух, ешкин кот!
¡ Qué maravilla!
Уходи, ешкин кот!
¡ Sal!
" Ой, ёшкин кот, вон же он!
" Rodaremos en abril.
Ешкин кот, Терри, какого...?
Puta mierda, Terri, qué...?
Ёшкин... кот!
- ¡ Demonios!
Ешкин кот!
¡ Hijo de Jor-El!
Да ёшкин же кот!
¡ Vamos!
Ешкин кот, я похож на писюн.
Jesús, voy a parecer un pene.
Ешкин кот, я чуть не сбил свою бывшую жену.
Judas Priest, Casi me quedo con mi ex esposa.
Ешкин кот, в этой дыре вавилонское столпотворение.
Cristo vivo, que es la Torre de Babel en estos mugreros.
Ёшкин-кот, это он!
Mierda, ¡ ahí está!
Вот ёшкин кот. Есть новости? Будут, Арчи.
Oh, Cristo en bicicleta.
Да ёшкин кот!
Oh, ¡ Por Dios santo!
Ну ешкин кот!
Infierno sangriento.
котенок 174
котёнок 107
который час 1256
который сейчас час 120
который 2763
которая 1491
котик 157
котеночек 20
которые 1725
которое 575
котёнок 107
который час 1256
который сейчас час 120
который 2763
которая 1491
котик 157
котеночек 20
которые 1725
которое 575
которую 441
которому 127
котора 337
которую я когда 481
которой 181
которую я люблю 194
которую я знал 64
которым 145
которого я встречала 21
которого 294
которому 127
котора 337
которую я когда 481
которой 181
которую я люблю 194
которую я знал 64
которым 145
которого я встречала 21
которого 294